Человек в переводе

*
Перевод-подражание остается внешним по отношению к оригиналу и уступает оригиналу, как всякая копия.

*
Перевод-постижение – это подобие оригинала, так как постижение заложено в оригинале и, следовательно, не чуждо ему.

*
Человек относится к Слову, как перевод-постижение относится к оригиналу.


Рецензии
Спасибо, но - мало!
Как бы хорошо где-то собрать Ваши мысли о переводе.
Еще лучше - с примерами из Вашей практики...

Николай Старорусский   15.02.2013 12:34     Заявить о нарушении
К сожалению, это единственная возможность их обнародовать, если они вообще того заслуживают.

Владимир Микушевич   15.02.2013 20:53   Заявить о нарушении
Но можно и здесь.

Николай Старорусский   19.02.2013 10:22   Заявить о нарушении
То, что Вы называете малостью - особенность этого жанра. Если я буду подробно останавливаться на отдельном фрагменте, я не напишу остальных, из которых слагаются мои книги ("Проблески", "Пазори").

Владимир Микушевич   20.02.2013 14:42   Заявить о нарушении

Завершается прием произведений на конкурс «Георгиевская лента» за 2021-2025 год. Рукописи принимаются до 24 февраля, итоги будут подведены ко Дню Великой Победы, объявление победителей состоится 7 мая в ЦДЛ. Информация о конкурсе – на сайте georglenta.ru Представить произведения на конкурс →