Ласка Александрова. На склоне

Ласка Александрова.
На сипея
http://www.stihi.ru/2010/01/13/4930

НА СКЛОНЕ
Вольный литературный перевод с болгарского О. Шаховской (Пономаревой)

Каменистый склон,
терний сушь на нём.
Солнце всё испепелило.
Роза отчего-то
подарила почки,
робко показались алые листочки.
На стебле,
что выше всех колючек,
радостно бутон расцвёл пахучий
Некому вдохнуть
пьянящий аромат,
все дороги в стороне лежат…

…отцветёт под Солнцем непорочным,
…и  никто не потревожит «одиночку».


05.02.13


Рецензии
А ведь , если вдуматься, в стихотворении показана трагедия
совсем одинокой женщины, молодой и красивой. Очень точное наблюдение,
что первые ранние листочки розы - красноватые.
Мне в жизни повезло побывать в болгарской Долине Роз...
"И некому вдохнуть
пьянящий аромат"...
С уважением - Владимир

Владимир Петрович Трофимов   02.03.2013 02:16     Заявить о нарушении
Да это так по-болгарски написано,
поэтессой рождённой в стране роз...
в период одиночества, наверно...
Удачи, Володя!
Ольга

Ольга Шаховская   03.03.2013 00:59   Заявить о нарушении