Ласка Александрова. Ничего другого
Нищо друго
http://www.stihi.ru/2012/08/21/9381
НИЧЕГО ДРУГОГО
Вольный литературный перевод с болгарского О. Шаховской (Пономаревой)
Не нужны мне ни вино, ни опий,
голос – родниковая вода,
миг один – яснеют очи.
Взгляд твой
душу бередит
всегда…
Ничего не надо,
жажду утолить…
с губ …твоих…
любовь лишь пить…
10.02.13
Перевод напечатан в двуязычной книге "Гласът на тишината" - "Голос тишины"
Първото издателство в България от типа печат при поискване (печат при поръчка) Плевен, 2013
Свидетельство о публикации №113021300529
душу бередит
и всегда…"
"И" лишняя?
Светлана Мурашева 14.02.2013 09:56 Заявить о нарушении