Ласка Александрова. Зачем?
Защо?
http://www.stihi.ru/2010/01/25/6848
ЗАЧЕМ?
Вольный литературный перевод с болгарского О. Шаховской (Пономаревой)
Травинка малая,
невзрачная…
в цветистом выросла саду.
Об участи своей
не плачет,
ей с солнцем – радость,
жизнь в ладу,
и дождик исцелует ласково,
цветы вокруг неё,
как в сказке.
Я, как травинка у дороги,
цветам шикарным
не ровня.
Зачем смотреть
пришёл ты на меня?
05.02.13
Перевод напечатан в двуязычной книге "Гласът на тишината" - "Голос тишины"
Първото издатество в България, Плевен, 2013
Свидетельство о публикации №113021213048