Шарманщик Джузеппе
Там есть такой персонаж-Шарманщик Джузеппе,
лучший друг Папы Карло.
Ему я посвящаю эти строки:
В убогом подвале тяжёлый смрад
Шарманщик Джузеппе сегодня не рад
Мартышка в смятенье и зол попугай
Нечего жрать, хоть шарманку ломай
Джузеппе играет на площади Пэдро,
В глухой подворотне ,
где много собак,
И часто беднягу они загоняют
В пропахший помоями мусорный бак
Вольный перевод на английский:
Today is bad, yesterday bad
singer Giuseppe looks so upset
near fucking monkey
and parrot cries
tomorrow will be crazy
Oh my God, Oh my Life!!!!!
Свидетельство о публикации №113021006193