Слушай... Ласка Александрова. Перевод с болгарског
"БОЛГАРСКИЙ ЯЗЫК: МЕСТО И ЗНАЧЕНИЕ
В КУЛЬТУРНОМ ПРОСТРАНСТВЕ ЕВРОПЫ"
http://www.stihi.ru/2012/05/13/940
Работа заняла 2 МЕСТО и Диплом II степени на VII МК
Слушай...
Сверкающая ночь тиха
И звёзд мерцанье.
Трепещет лунная рука,
Тропы сиянье.
За окнами
Роз пышный цвет
И шепот нежный:
- Я здесь,
твоим теплом согрет,
скажу с надеждой ...
***********************
http://www.stihi.ru/2009/11/28/1149
Чуй...
Ласка Александрова
Тиха сатенена нощ,
блещукат звезди,
луната плахо протяга
сребриста ръка.
Под прозореца
разцъфнала роза
нежно шепти:
- Аз съм тук,
говори...
***********************
Свидетельство о публикации №113021011091
Красив превод сте направила. :)
Благодаря!
Ласка Александрова 12.02.2013 22:33 Заявить о нарушении