Флаги спущены...

Флаги спущены... К снисхождению...
(Победителей здесь не будет)
Лишь незримое осуждение
И сомнения червь,- «аль, любит?»

Флаги спущены,- вместо скатерти
Стол покрыт, и накрыто к ужину;
В ожидании, как на паперти,
Взгляда теплого, слова нужного.

Флаги спущены, и, словно простынью
К ночи ложе будет застелено,
Пропитаясь не страстью,- вопросами:
«Я — одна? До сих пор мне верен ли?»

Флаги спущены в доказательство,-
«О любви здесь лишь говорят»;
От измены и до предательства
Один шаг лишь... длиною в акт.


08. 02. 2013


Рецензии
Энергично, но неоднозначно)) Кто всё-таки готовит измену, героиня или её подразумеваемый герой? Или эта недосказанность преднамеренная?
Ещё, как мне кажется, "пропитаясь" звучит не вполне корректно - м.б. пропитавшись?
В любом случае, выразительно! РР.

Реликтовый Романтик   08.09.2014 07:46     Заявить о нарушении
Боюсь, что измена уже состоялась)) Ну а если же в этом стихо присутствует некая недосказанность, значит,- замысел удалсЯ! Такие стихи, где читатель додумывает смысл или заканчивает мысль, обретают новую жизнь... Они дышат.
"Пропитавшись",- согласна, было бы намного благозвучней, но это слово уже как бы "свершилось" (из прошлого), а "пропитаясь",- это будет потом, когда будет "застелено"... Такая "картинка" в моей голове))

Благодарю за этот чуткий отзыв.

Ольга Горожанская   09.09.2014 17:14   Заявить о нарушении