Последнее стихотворение Марины Цветаевой
Седьмое небо вспыхнувшей любви
Болело предвоенною Москвою.
Она жива, ей дорого живое,
Пусть мезальянсом это назови.
Деснице государевой подстать,
Чугунен воздух...Одиноко ложе...
Он молод - на века её моложе,
В которых он забыт, а ей - блистать...
***
Марина Цветаева
"Я стол накрыл на шестерых..."
Все повторяю первый стих
И все переправляю слово:
— «Я стол накрыл на шестерых...»
Ты одного забыл — седьмого.
Невесело вам вшестером.
На лицах — дождевые струи...
Как мог ты за таким столом
Седьмого позабыть — седьмую...
Невесело твоим гостям
Бездействует графин хрустальный.
Печально им, печален — сам,
Непозванная — всех печальней.
Невесело и несветло.
Ах! не едите и не пьете.
— Как мог ты позабыть число?
— Как мог ты ошибиться в счете?
Как мог, как смел ты не понять,
Что шестеро (два брата, третий —
Ты сам — с женой, отец и мать)
Есть семеро — раз я на свете!
Ты стол накрыл на шестерых,
Но шестерыми мир не вымер.
Чем пугалом среди живых —
Быть призраком хочу — с твоими,
(Своими)... Робкая как вор,
О — ни души не задевая! —
За непоставленный прибор
Сажусь незванная, седьмая.
Раз! — опрокинула стакан!
И все, что жаждало пролиться, —
Вся соль из глаз, вся кровь из ран —
Со скатерти — на половицы.
И — гроба нет! Разлуки — нет!
Стол расколдован, дом разбужен.
Как смерть — на свадебный обед,
Я — жизнь, пришедшая на ужин.
...Никто: не брат, не сын, не муж,
Не друг — и всё же укоряю:
— Ты, стол накрывший на шесть — душ,
Меня не посадивший — с краю.
6 Марта 1941
Свидетельство о публикации №113020701357
что это не патриотично и переключился на «Прощание славянки)
но и с этим у Гриши вышел конфуз)))
*В книге А. А. Саакянц «Марина Цветаева. Жизнь и творчество» упоминается о том, что стихотворение А. Тарковского, эпиграф из которого предваряет цветаевский текст, содержит аллюзии на ахматовское стихотворение 1922 г. «Новогодняя баллада». Тем самым Саакянц как бы намечает интересующий нас сюжет, но никак его не развивает, лишь называя стихотворение Тарковского «простеньким подражанием Ахматовой». Тем не менее, тот же автор пишет, что оно «произвело неожиданно-«шоковое» впечатление» на Цветаеву… И далее по тексту -http://www.ruthenia.ru/document/528720.html
*Использованная Цветаевой в первой строфе (и в эпиграфе) цитата отсылает одновременно к двум стихотворениям: она берет именно ту строчку Тарковского, которая практически дословно цитирует Ахматову: «Стол накрыт на шестерых…» (Тарковский) — «Там шесть приборов стоят на столе…» (Ахматова). Кроме того, в последней строфе она сталкивает цитаты из двух стихотворений, но уже затем, чтобы объединить их в противопоставлении себе:
«…Никто: не брат, не сын, не муж,
Не друг — и все же укоряю…
*Активность лирической героини Цветаевой с декларативной прямотой репрезентирует авторскую активность по отношению к чужому слову)
Пишущий - хозяин своих мыслей тов.Кац) но не всё из того что он «глаголет» соответствует истине) Впрочем если тексты рассчитаны на «дремучую» по сути своей аудиторию аплодирующую при любом вашем Семён появлении в круге ближнем
то можно и дальше не углубляться в перипетии и хитросплетения литературных судеб знаковых фигур на соответствующих тому или иному времени шахматных досках)
У цветаевской любимицы Сонечки Голлидей все было в порядке
с литературным вкусом а плакала она все же не от цветаевских стихов
а от «Дарю тебе собачку, прошу ее любить»)
И все-таки заставить читателя умиляться — серьезная заслуга) в данном случае – не заслуга Цветаевой) были другие фигуры на шахматной доске…
которые в итоге и «сделали погоду» в этом загадочном «квесте»
С наилучшими пожеланиями к Вам Семён
Эв.
Эва Старовойтова 02.07.2024 17:15 Заявить о нарушении
PS
Знатная у Вас фамилия...
Семён Кац 02.07.2024 20:52 Заявить о нарушении