Ежи Харасимович. Попрад
ПОПРАД.
Глеб Ходорковский (перевод)
Попрад
река с лещём
в гербе.
Я швырнул тебе
свою юность
букетом из маков.
Теперь плывёт по тебе
моя зрелость
венок полынный
Когда-то и я
поплыву по тебе
белым гусиным пером.
* * *
Erzy Harasimowicz
Poprad
Poprad
Popradzie
rzeko z pstr;giem
w herbie
Rzuci;em w ciebie
moj; m;odo;;
jak bukiet mak;w
Teraz p;ynie tob;
moja dojrza;o;;
nar;cze pio;unu
Kiedy;
pop;ynie ju; tob;
tylko bia;e
g;sie pi;ro
Свидетельство о публикации №113020612071