Наш ответ

                "Ночная нечисть. Хэллоуинизм"
                автор: Чингисханыч
                http://stihi.ru/2012/11/01/145


Ксения Любавина:

Навязала пропаганда Запада
Праздничек поганый, «Холуин».
Вот коли подумать – это надо нам?
И чему тут радоваться, блин?

Фигли толку с ведьмы или Дракулы?
Чужд им наших будней мирный труд.
Как чертенок, дел кузнечных ВАкулу
За туфлями в Питер не свезут.

Тот, как первым классом в аэробусе,
Тыщу верст с бедняги не слезал,
Ну, а этим – шуточки да фокусы,
Уж на них где сядешь – там вокзал.

Разгулялись, разошлись каналии…
И тогда, откушав кислых щей,
Чтобы прекратилась вакханалия,
На защиту нашу встал Кощей.

Свистнул Змея сразу трехголового,
И до кучи – Бабушку Ягу
(Он ей в качестве протеза нового
Костяную обещал ногУ)…

Бабка Ёшка пригласила Лешего,
Тот с собой Кикимору позвал,
Так уж наша нечисть им навешала,
Что родной отец бы не признал.

Уяснили накрепко злодеюшки:
От морей Британских до тайги
Нет сильнее нашего Кощеюшки,
Нету круче Бабушки Яги!

Чингисханыч:

И, узрев, что у врага агония,
Тень чтоб не бросали на плетень,
Пётр и жена его, Феврония,
Отменили Валентинов день.

Дед Мороз, поигрывая бицепсом,
Двинул Пэр Ноэлю прямо в глаз,
Сдал оленей с Клаусом в полицию,
Чтобы не гуляли здесь у нас!

Чтоб не оскверняли православного
Лепреконы, Патрики и проч.,
Над собой воздев орла державного,
Сам Кощей их выгнал в злую ночь.

Долго догорали общей кучею
Гремлины и прочие враги,
После залпа трёх ракет могучего
Супер-ступы Бабушки Яги.

Наши черти тоже не подгадили:
Вия взяв у Гоголя в наём,
Гоблинов и троллей их погладили,
С Ёкарным совместно Бабаём.

Даже бестиям китайской нации
Мать Кузьмы сумели показать -
Год Змеи две тысячи тринадцатый
Нам они не смогут навязать!

Так поверья наши всенародные
Разогнали грусть, тоску и сплин -
Впредь не будет нечисть инородная
Праздновать тупой Хэллоуин!


Рецензии
Привет Ёкарному Бабаю))) чёт тоже как-то выругаться захотелось, жаль, тема не моя))) а так воще колоритно)))

Ленуся Тру   14.03.2014 01:14     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.