Эмили Дикинсон Adrift! A little boat adrift!
Темнеет небосклон.
Как ей, одной, достичь земли,
Пройти сквозь стены волн?
И скажут моряки – в тот час,
Когда спускалась мгла,
Лодчонка выплыть не смогла,
Ко дну, ко дну пошла.
Но скажут ангелы – в тот час,
Когда заря цвела,
Та лодка бурям не сдалась,
И вдруг и из пены поднялась
И – победить смогла!
Emily Dickinson
Adrift! A little boat adrift!
And night is coming down!
Will no one guide a little boat
Unto the nearest town?
So Sailors say — on yesterday —
Just as the dusk was brown
One little boat gave up its strife
And gurgled down and down.
So angels say — on yesterday —
Just as the dawn was red
One little boat — o'erspent with gales —
Retrimmed its masts — redecked its sails —
And shot — exultant on!
Свидетельство о публикации №113020407014