Старая песня, пропетая вновь. Из Д. Мейсфилда
Отваливает шхуна куда-то на восток.
Мехов с вином мускатным набито в трюм немало.
Дает сигналы боцман в серебряный свисток.
Попутный ветер в спину, и путь еще далек.
Намеченным маршрутом, маршрутом, маршрутом
Бежит по морю шхуна, срезая гребешки.
Пиратскою добычей пылятся по каютам
Рубинов, аметистов и золота мешки.
И с песней налегают на гитов моряки.
И вот уже пучина, пучина, пучина
Их жадно поглощает, когда во тьме кают
Они, припав к бутылкам, беспечно хлещут вина,
Провозглашают тосты и весело поют…
Покуда не обрящут последний свой приют…
An Old Song Re-sung
I saw a ship a-sailing, a-sailing, a-sailing,
With emeralds and rubies and sapphires in her hold;
And a bosun in a blue coat bawling at the railing,
Piping through a silver call that had a chain of gold;
The summer wind was failing and the tall ship rolled.
I saw a ship a-steering, a-steering, a-steering,
With roses in red thread worked upon her sails;
With sacks of purple amethysts, the spoils of buccaneering,
Skins of musky yellow wine, and silks in bales,
Her merry men were cheering, hauling on the brails.
I saw a ship a-sinking, a-sinking, a-sinking,
With glittering sea-water splashing on her decks,
With seamen in her spirit-room singing songs and drinking,
Pulling claret bottles down, and knocking off the necks,
The broken glass was chinking as she sank among the wrecks.
Свидетельство о публикации №113020400258
"направляясь куда-то на восток",-) По-моему, "восток" как бы "в прошлом". Тут больше Западное полушарие, Южная Америка.
Может как-то так:
"Корабль от причала, причала, причала
Отходит, направляясь, куда их гонит рок".
А так вполне отличная моряцкая песня может быть!
С теплом,
Константин Николаев 4 05.02.2013 14:32 Заявить о нарушении
Константин Николаев 4 06.02.2013 00:24 Заявить о нарушении
Иван Палисандров 06.02.2013 16:24 Заявить о нарушении