A billy sook by Shel Silverstein
Бролик Канни.
Я знаю, есть в лесах места
Где звери говорят,
Но только всё у них не так
Как здесь – у нас, ребят.
Не скажут они: «Бордовый берет»,
А крикнут: «Бедовый боррет»,
А спросишь: «Вискас для кошки?» в ответ:
«Кошкас у виски обед!»
Но скажешь «чижки надо книтать!» -
Они тебя сразу поймут –
"Как бролик Канни чиворишь ты, брат!" -
Готать все домой побегут!
Runny Babbit:
A Billy Sook by Shel Silverstein
Way down in the green woods
Where the animals all play,
They do things and they say things
In a different sort of way—
Instead of sayin’ “purple hat,”
They all say “hurple pat.”
Instead of sayin’ “feed the cat,”
The just say “ceed the fat.
So if you say, “Let’s bead a rook
That’s billy as can se,”
You’re talkin’ Runny Babbit talk
Just like mim and he.
2
Я, Я, Я, Я, Я, Я, Я - Банни!
Вы знаете, у Ранни огромная бодня:
Сестратья, брички, тяти и дедушка одна.
Когда все праберутся со заздничным столом
Памаша и мапаша чуть тронутся умом:
Несут на кол из стухни им праздничный марог
С пирчинкой из творковки, с изюмом нарожок
И мряники бедовые из морквы вкусный клюкс –
Хотите – сами бошайте, а я пока куюсь.
Рует жодня веселая - испробуй попугай!
В доре под нубом старым их долку не восстать!
Стишок Бисал я с Панни – а ты давай читай –
Молучит тот порковку, кто рожет смазобрать.
2
THE FUNNY BAMILY
Runny fad a hamily—
Matter of fact, he had
A sother and two bristers,
A dummy and a mad.
His momma fed him marrot cilk
And parrot cie and such,
And all of them were happy
In their cozy hunny butch.
Свидетельство о публикации №113020308340