Девица и ворон

Девица и ворон

1
"Во глубине сибирских руд", -
Хотел начать я так рассказ.
Но вспомнил, что я буду тут
Не первым,- был один до нас...
2
На вышине далёких гор,
Где воздух ясен, свеж и чист,
С начала мира, до сих пор,
В ущелье, где не стих мой свист...

Но впрочем, речь не обо мне  -
Я не был там уж сотни лет, -
А о манящей вышине,
И о девице... впрочем, нет.

Сначала мы узреем замок,
Стоящий на краю скалы.
Вроде пригож, ни шат, ни валок.
Какие ж были там балы...

В насмешку над природой тяготенья
Навис над пропастью бездонной.
Три стороны - обрыв, одна - ущелье,
Соединён с землёй тропинкой скромной.

И сонмом множества веков
Грозится рухнуть замок вниз.
Но, наплевав на груз грехов,
Над краем пропасти завис.
3
И на вершине мирозданья,
Точнее, на балконе замка,
Вся - воплощение страданья, -
Девица жгучая.  О, арестантка!

Она юна, на сотню лет
Моложе утренней звезды.
Встречает каждый свой рассвет
Слезами, плавящими льды.

Уж сколько, сколько много зим
Томится в башне той она
С легчайшим платьицем своим.
А ведь там люты холода!
4
И как в известных древних сказках  -
О принце помыслы её,
Который был бы в лестных красках,
Такой, чтоб полный "comme il faut".

И есть предчувствие в душе,
Какой-то лёгкий шепоток,
Что на последнем рубеже
Её избранник: близок срок.

Не знает, милая, о бедах,
Потрясших вседержавный трон.
Как Кромвель, Робеспьер и Ленин
Подрезали орлам крыло.

А горсточка небитых принцев,
Хранимых чтимо и свято,
Пресыщены уж от девиц, гостинцев -
Им ехать в горы западло.
5
Но нет, ведь не одна девица, -
Девицы не бывают долго одиноки ночью томной.
И в полночь прилетал дивиться
Её красе, на свято место это, ворон тёмный.

Ох, странная была то птица,
Размахом крыльев посрамив аэроплан.
И жадный карий взор его смущал девицу,
Внося ей в голову смятенье и дурман.

И вёл с ней жаркие он речи
Охрипшим голосом своим,
Пока не гасли в башне свечи.
Ночь принадлежала им двоим.

«Приди, приди в мои объятья,
Пролей слезу мне на плечо!
Нас ждёт с тобой так много счастья,
Тебя люблю я горячо!

Тоску твою смогу развеять,
Смогу утешить и понять.
Тебя я буду холить и лелеять,
Дозволь же мне тебя обнять!»
6
Пугал её сначала ворон
Со странным взглядом карих глаз.
Но разум был сомнений полон,
Да и одиноко в поздний час.

Он семена любви сумел посеять,
И согревал огнём горячих фраз.
А сердцу ведь так хочется поверить,
Что вот пришёл он, этот Счастья час.

«Я ведь не ворон, милая девица,
А самый настоящий человек.
Я заколдован чародеем, чтоб ему свалиться
В глубоку пропасть, и лететь в ней целый век!

Твоя любовь  да будет мне спасеньем,
Твоё согласье облик мой вернёт.
Твой поцелуй нам станет избавленьем,
Коль ринешься со мной в полёт!»

7
Не можно ворону в чертоги те попасть,
Закрыта башня ужасающим заклятьем.
Томится на крылечке птицы страсть,
Но равнодушны камни за века к проклятьям.

«Закрыты входы в замок, милая девица,
Нельзя, нельзя к тебе попасть.
Строитель сильный был твоей темницы,
Коптеть ему в огне б, навеки б там пропасть!

Ты сбрось с души своей оковы страха,
И сделай, сделай смелый шаг!
Я буду здесь, на расстоянье крыла взмаха,
Я подхвачу тебя - ты мне легка, как прах!»

Неймётся девице покинуть дом постылый,
Но кружится от страха голова.
Уверенность вселяет голос милый..
Но отчего же так бледна Луна?

Сомнением истерзан разум юный,
В душе и в небе хороводы звёзд.
И воет ветер, как безумный,
В ущелье под балконом, до которого сто вёрст.

Но нет уж мочи ей сидеть в темнице -
Морщинку первую узрела ведь вчера!
Пусть плачут призраки на крыши черепицы,
Ей на свободу и в замужество пора!

Под ободряющее клекотанье птицы
Девица всё же встала на карниз,
И с возгласом "Долой границы!"
Любви навстречу бросилась, прям вниз!
8
Да, долгим был её полёт,
Сто вёрст к камням лететь - не шутка.
Возможно, дух её поныне ждёт
Вороньих крыльев, поднимающих голубку.

С усмешкой ворон проводил её паденье,
Зловещий хохот клекотал в ночи.
Ему неведом стыд и сожаленье,
В глазах - лишь Солнца восходящего лучи.

И грянул гром в рассветном небе алом,
Взметнулись крылья порожденья зла.
И разошлась вдруг почва дьявольским оскалом,
На землю пала чёрная зола.

И сотряслись колонны белоснежных сводов,
В подвалах замка прозвучал утробный гул.
Осел он вдруг, утратив прежний норов,
Устав нести свой вечный караул.

И подогнулось основанье замка,
Что был так кем-то ненавидим и любим.
И рухнул в пропасть - ни следа и не остатка,
Исчез во тьме, как древний град Ершалаим.
9
Во глубине сибирских руд
Среди пристанища теней,
Среди развалин древних груд
Стоит забытый Мавзолей.

Внутри, средь тьмы, в кругу огней
Стояла гордая фигура,
Слепя огнём своих насмешливых очей
И хитростью лица прищура.

Как крылья развевался чёрный плащ,
В лице не меркла хищная улыбка.
Не знает этот парень неудач -
Блестящий агент Низа, ему неведома ошибка.

И, в восхищении собой,
Давал отчёт тринадцати теням,
Владыкам жизни и судьбы людской,
Круг света обступившим по краям.

«Мои владыки, я исполнил ваш приказ,
Угас свет жизни блеклой той девицы,
Которой было суждено в недобрый для нас час
Загнать в Геенну вас по самы ягодицы.

Которой было предначертано ещё века назад
Бичом стать грозным для оплота Тьмы.
Которая должна была низвергнуть Ад
На пару с принцем, с коим до рождения обручены.

Не придётся ей гонять по свету бесов,
И силы набираться на земле.
Не встать ей против наших интересов,
Не сокрушить ваш трон во Тьме.

Исчез форпост, что на земле старинной
На месте древней силы костью в горле вам стоял.
Какой просчёт - всю мощь в душе невинной
Вложить, и ничего не объяснять».
10
«А что с потомком нефилимов - что же с принцем», -
Спросила тень (что из тринадцати теней), -
«Который должен был прийти с закатным солнцем,
Открыть судьбу девице, обвенчаться с ней?»

Потускло будто пламя ста свечей,
Разлился аромат чарующих духов:
Вошла суккуб Далила - жар ночей,
Дитя пороков, дочь грехов.

«А что тот принц? Не стоит даже звуков,
Потраченных на сказ сей мой.
Всего лишь несколько постельных трюков -
И на коленях молит быть его женой.

К моим ногам сложил он все святыни
И всё наследство древних королей.
Без боя сдались все его твердыни,
И ждёт его клинок в руке моей».

С поклоном лёгким тени растворились,
Воздав почёт умельцам человеческих страстей.
В объятьях "Ворон" и Далила закружились -
Им  есть заняться чем в кругу огней.


Рецензии