Римская сага, еврипид, вакханки
И Вакху хвалу возносить в небеса,
Пусть страшная смерть будет в песне воспета,
Смерть зверя-Пенфея - зловонного пса!
Он в женской одежде пытался прокрасться,
Надеясь, что жало змеи утаит,
И шёл за быком, чтоб до места добраться,
Но бык этот вёл его прямо в Аид.
Менады из Фив, ваша песня пустынна,
В ней горе хоронит остатки любви,
Там мать убивает любимого сына
И руки свои обагряет в крови!
Пенфея дворец мать-Агава обходит,
Но взором безумным его не находит.
Твой пир готов, о, Эвий, Эвоэ!»
На сцене появилась толпа фиванских вакханок. Среди них - главная героиня Агава, которая убила своего сына, находясь под влиянием пьянящих чар бога Вакха .
Агава останавливается посреди сцены и ждёт, что народ бросится её приветствовать. Но при виде её окровавленных одежд хор замолкает, танцоры останавливаются в разных позах, не успев закончить танец, и смотрят на неё. Агаву встречает Корифейка. Она обращается к окружающим её людям:
«Я вижу Агава идёт по дороге,
Она уже близко подходит к дворцу,
Они там в горах пели песни о боге
И вам почитать их тоже к лицу!»
Агава в диким взглядом направляется к лидийским вакханкам:
«Вакханки из Азии, вас призываю!»
Одна из лидийских вакханок с отвращением отвечает ей:
«Зачем ты зовёшь нас? Уж лучше уйди!»
Агава показывает голову своего сына Пенфея и поёт:
«Цветок этот, срезав в горах, посылаю,
Добычу счастливую вам впереди».
Корифейка:
«Ликуешь ты, вижу! Трофей очень свежий».
Агава:
«Его я поймала без всяких сетей.
Смотрите, ведь это же львёнок…»
Корифейка:
«И что же?
В какой же глуши ты нашла свой трофей?»
Агава:
«То был Киферон!»
Корифейка:
«Киферон, ты сказала?
Какой Киферон?»
Агава:
«Он его и убил!»
Корифекйка:
«Так чья же добыча, скажи мне сначала?
Кто первый ударил, а кто лишь добил?»
Агава:
«В горах совершила я подвиг для славы
Где только лишь боги да птицы живут!
Да, мой это подвиг! «Счастливой Агавы» -
Меня меж собою здесь все так зовут».
Корифейка продолжила:
«Точно одна ты была, или всё же
Кто-то ещё был с тобою вдвоём?»
Агава:
«Не помню, не помню… Кадмовы, похоже,
Там тоже стояли. Не помню потом…»
Корифейка:
«Ну, ясно, Кадмовы. А дальше что было?»
Агава:
«Мы, кажется, с дочками были одни,
Но это ведь я его первой убила,
И только потом подбежали они».
«Славной охота на зверя была
Счастья нам много она принесла!»
Оригинал перевода с греческого:
Воспляшем в честь Вакха - и слава ему!
Мы кликом восславим Пенфееву смерть.
Погиб Пенфей - отродье
Ужасное змеи:
Он женщиной оделся,
За посох тирс он принял
И с ним в Аид сошел.
Шел бык перед Пенфеем:
В беду его он вел...
1160 А вы, менады Фив,
Вы гимн свой, славы полный,
Победный гимн свели
На стоны и на слезы.
О славный поединок,
Где матери рука
Багрится кровью сына!
Но вот спешит к Пенфееву дворцу
Агава-мать - безумный взор блуждает...
Твой пир готов, о Эвий, Эвоэ!
<ЯВЛЕНИЕ ТРИНАДЦАТОЕ>
Агава является слева в сопровождении толпы вакханок. Она в вакхическом
уборе, в митре и небриде, босая, а на тирсе у нее голова Пенфея, вся
перепачканная в крови; она оглядывается во все стороны и, по-видимому,
находится в сильнейшем возбуждении. Следуют строфа и антистрофа, образующие
печальную песнь, так называемый коммос. Хор поделен на полухория; в строфе
Агава переговаривается с одним парастатом (корифеем полухория), в антистрофе
- с другим. Агава спешит и не договаривает. Она то и дело с улыбкой
поглядывает на голову Пенфея, украшающую ее тирс.
Агава
Строфа Вакханки Азии!
Корифейка:
Что ты зовешь меня?
Агава
Несем с Киферона
1170 Улов свой счастливый, трофей этот свежий,
Кисть плюща к чертогам.
Корифейка:
Я вижу трофей твой: приди и ликуй!
Агава
Его без сетей изловила...
Смотрите-ка: львенок.
Ведь можно узнать...
Корифейка:
В глуши, где-нибудь?
Агава
О да, Киферон...
Корифейка:
Да что ж Киферон?
Агава
Убил - Киферон...
Корифейка:
А чья ж это добыча?
Агава
Я первая взяла.
Корифейка:
1180 Счастливица Агава!
Агава
В дружинах так зовусь...
Корифейка:
Одна ты?
Агава
Нет, Кадма...
Корифейка:
Что Кадма?..
Агава
Отродье...
Дочери после меня, те после меня
За зверя взялися.
Добыча на славу!
Свидетельство о публикации №113013009431
Я прочитал "Вакханок" ещё раз, потому что мне оттуда был нужен кусочек для своего произведения. Но, конечно же, ничего общего с академическим подходом мои интересы не имеют. Вы же занимаетесь реальной исторической и научной работой, серьёзными делами. Я же пишу беллетристику, делая то же самое, что и Анненский :):):) (как Вы написали у себя на сайте).
Приятно было познакомиться с Вашим творчеством. Даже настроение поднялось и бодрость появилась. Муза ещё не подошла, но, думаю, после такого душевного подъёма, испытанного после посещения Вашего сайта, она не заставит себя долго ждать. Наверное, она ещё "Вакханок" у Вас читает. :)
Берегите себя и удачи Вам во всём!
Игорь Евтишенков 03.04.2013 16:26 Заявить о нарушении
Vlanes 04.04.2013 04:55 Заявить о нарушении
Игорь Евтишенков 10.04.2013 22:20 Заявить о нарушении