Лина Костенко. Я утром голос горлицы... Перевод

Я утром голос горлицы люблю.
Скрипящий тормоз первого трамвая
совсем я забываю, забываю.               

Я утром голос горлицы люблю.

Иль может это только мнится мне
тот несказанный камертон природы,
где звезды так ясны и тихи воды? -

Я утром голос горлицы люблю!

Скучаю я о странном вскрике слова.
Народа моего венец терновый.
Горячим лбом к стеклу окна прильну.

Я утром голос горлицы люблю.
______________________

ЛІНА КОСТЕНКО. Я вранці голос горлиці люблю.

Я вранці голос горлиці люблю.
Скрипучі гальма першого трамваю
я забуваю, зовсім забуваю.

Я вранці голос горлиці люблю.

Чи, може, це ввижається мені
той несказанний камертон природи,
де зорі ясні і де тихі води? -

Я вранці голос горлиці люблю! 

Я скучила за дивним зойком слова.
Мого народу гілочка тернова.
Гарячий лоб до шибки притулю. 

Я вранці голос горлиці люблю...
_______________

ФОТО:

 
   

 


Рецензии