О. Тэлига. Неповтримый праздник. перевод с укр. В
Неповторимый праздник
Горячий день, и в поле рожь созрела,
И налились, отяжелели гроздья.
Еще непознанный огнем души и тела,
Сомненья раннего или догадки поздней.
Что это будет? Случай, вихрь экстаза?
Прикосновенье смерти на минуту?
Душа нальется терпким соком сразу
Заваренной полыни с медом круто.
И сердце, празднуя, влюбляясь в мир зеленый,
Забыв параграфы немыслимого бденья,
Взбираясь вверх по неприступным склонам,
Почувствует вдруг первый миг паденья.
Свидетельство о публикации №113013007310
Валентина Агапова 30.01.2013 17:05 Заявить о нарушении
Виталий Беспалов 31.01.2013 18:10 Заявить о нарушении