Тихое
На рассвете гул товарняка,
Розово цветёт восход-гречиха,
Сны считают овцы-облака.
Рано, по холодным половицам
Проберусь , чтоб не проснулась мать,
Ангелы насвистывают птицам
Как с зарёю Бога величать.
Перевела на Българский: ЮЛИЯНА ДОНЕВА
ТИХО
В мойто детство нощите са тихи,
само влак отнейде проехтява.
В градината цъфтят по изгрев елди,
и душата ми не заболява.
Рано сутрин по дъските хладни
се промъквам да не будя мама.
В храстите подсвиркат птици, ангели,
със зората Бог възвеличават.
Свидетельство о публикации №113012905283
Сергей Рар 18.06.2018 02:58 Заявить о нарушении
Прошлого время, я стих переделал а перевод так и остался без изменений.
Владимир Карпенко Квн 18.06.2018 06:05 Заявить о нарушении