Живое пламя на ветру

Айседоре Дункан

Струилось тело в ритме танца,
Даря движениям игру.
Тот образ в памяти остался
Огнём, пылавшим на ветру.

Твоя экспрессия таила
Эмоций жар и трепет чувств -
Неуправляемая сила
Под скрытым натиском безумств.

И музыкальные потоки -
То ураган, то лёгкий бриз -
Волшебные рождали токи
И вдохновляли твой каприз.

Михаил Озеров 27 01 13

Картинка из интернета


Рецензии
Чувствуется экспрессия и свобода в Ваших строчках об Айседоре. Оказывается не только я отдаю дань таланту и трагичной судьбе этой женщины http://www.stihi.ru/2012/11/12/9055
С добрыми пожеланиями,

Ольга Тамарова   27.08.2013 18:34     Заявить о нарушении
Спасибо, Ольга.
Думаю, что Айседора достойна
нашего внимания, как женщина -
новатор, показавший, что
раскрепощённые движения в танце
это язык свободной души.

С уважением, Михаил.

Михаил Озеров   27.08.2013 23:01   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.