Последнее желание по мотивам стихотворения И. Амбр
Звон медных труб, растаяв где-то, смолк.
Любовь бывает горькой, как отрава
Из слов приятных, будто нежный шёлк.
Не спеленать ей розовым туманом,
Не засветиться тысячью свечей,
Не усыпить чарующим дурманом
Пустых незадевающих речей.
Хочу забыться в сладостном покое,
Растаяв в поднебесной тишине,
Чтоб журавли, поднявшись за рекою,
Крылом, прощаясь, помахали мне.
К чему печаль, утрите ваши слёзы...
Предав земле и вечной тишине
Под кроной молодой ещё берёзы,
Подумайте светло вы обо мне.
Letzten Wunsch Iohanna Ambrosius
Was ich mir w;nsche, ist nicht Ehrе und Ruhm,
Die hoch auf bis zu K;nigstronen heben,
Auch nicht die Liebe stilles Heiligtum
Soll mich mit Rosenretten lind umweben.
Die Liebe auch baut oft ihr Haus auf Sand,
Zum Wehschrei wird ihr z;rtlich s;ssen Raunen,
L;sst uns zur;k ein dornenvoll Gewand,
Und Ruhm und Ehre sind Menschenlaunen.
Was ich mir w;nsche ist ein Fr;hlingstag,
An dem mein Sarg zur Tiefe leise schaukelt,
In blauer Luft ein heller Lerchen schlag,
Ein Schmetterling mei Bahrtuch stumm umgaukelt.
Kein Weinen und kein Klagen, nein, o nein.
Ich will solch nutzlos Opfer nimmer haben,
Nur im Nachhausengehen solln die Nachbarn mein
Stile denken: Sie war gut, die wir begraben.
То, чего я хочу, это не почёт, и не слава,
Способные поднять на королевский трон.
Это и не святилище любви,
Которая может сковать меня розовой цепью.
Любовь часто строит свой дом не песке,
Её сладкий ласковый шум
Может оказаться печальным стоном,
Оставив раны от колючего своего облачения.
И слава, и почёт – всего лишь человеческий каприз.
Я бы хотела, чтобы весенним днём,
В момент моего ухода в тёмную ночь,
В синем небе прокричали журавли,
Прилетела проститься со мной бабочка.
Нет, не надо слёз, не надо плача!
Мне не нужны бесполезные жертвы.
Я только хочу, чтобы возвращаясь домой,
Сосед подумал: та, которую мы похоронили,
Была хорошим человеком.
Свидетельство о публикации №113012603176
Нина Цветкова 39 28.01.2013 15:24 Заявить о нарушении