Фламенко

У  танца  свой  язык  из  музыки, движений.
С  ним  время-маховик  не  может  совладать
И  будет  выбирать   опять  без  принуждений
Под  струнный  перебор - жалеть  или  карать.

Движение  души, как  откровенье - дерзко,
А  каждый  четкий  жест - оттенок  ярких  чувств.
В  познании  себя, стремленьи  к  совершенству -
Чечетку   отобьёт  устойчивый   каблук.

Огонь в  крови, глазах  и  мыслях  покоряет.
С  оборками  волан   добавит  романтизм.
Ладони  у  бедра, спина  всегда  прямая.
В  ней  вызов  всем  мирам, а  танец  этот -  жизнь.

Здесь  пластика  плечей, а  руки  словно  змеи,
Вращенье  вееров  и  цокот  кастаньет,
Выстукивают  в  такт   тревожному   веселью,
Но оставляет  боль  незримо  грешный  след.

По  сути - танец   строг  и  обнаженье  нервов
Прикроет, как  всегда, летающая  шаль.
Давно  звучащий   спор  не  будет  в  сердце  прерван,
Где  перетанцевать  дано  свою  печаль.










фото:   http://www.stanislavskymusic.ru/event.html?id=1963


Рецензии
Замечательные стихи, Эльза, очень понравились. Всего наилучшего Иван.

Иван Терёхин   25.07.2019 18:17     Заявить о нарушении
Спасибо за отклик, Иван.

Эльза Попова   28.07.2019 17:38   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 23 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.