Родените за да излязат - Диана Павлова, перевод

Родените за да излязат
Диана Павлова

Родените за да излязат
от омагьосания кръг на битието
не могат да останат.

Благословени и белязани,
поетите
си тръгват рано.

И пак се нижат дните,
тече вода
и цъфва цвете.

Ту тук, ту там душите им
проблясват по леда
или се носят с полъха на ветровете.

(перевод с болгарского Стафидова В.М.)

Рождённые уходят
Из заколдованного круга бытия
Остаться не могут.

Благословенные и отмеченные
Поэты
Рано торят дорогу.

И опять дни мелькают
Каплет вода
Цветок расцветает.

Души святые их светятся
Из-подо льда
Носит их ветер и жизнь полыхает


Рецензии