Смотрю, ты плачешь...
George Gordon, Lord Byron
I saw thee weep---the big bright tear Смотрю, ты плачешь - крупная слеза
Came o'er that eye of blue; В глазах стоит небесно-голубых,
And then methought it did appear Почудилось - то выпала роса
A violet dropping dew: На лепестках фиалок полевых...
I saw thee smile---the sapphire's blaze Смотрю, смеёшься - и сапфира блеск
Beside thee ceased to shine; С тобою рядом показался тьмой,
It could not match the living rays И мнится мне прекрасный жизни плеск
That filled that glance of thine. Во взгляде с этой влагой огневой...
As clouds from yonder sun receive Как предзакатный тихий солнца луч
A deep and mellow dye, Багрянцем позлащает облака
Which scarce the shade of coming eve И тьма ночИ, краёв касаясь туч,
Can banish from the sky, Прогнать не в силах этот свет пока -
Those smiles unto the moodiest mind Тому подобна, разгоняет вдруг
Their own pure joy impart; Твоя улыбка скуку и хандру,
Their sunshine leaves a glow behind И нет на сердце боле тяжких мук,
That lightens o'er the heart. И веруешь и счастью, и добру...
Свидетельство о публикации №113012512241