У каждого из нас своя дорога...

У каждого из нас своя дорога,
Своя судьба – все сказано в словах…
Еще чуть-чуть, еще совсем немного
И в золото оденется листва.

Костер горит…и мысли о высоком…
И наша участь будет решена.
Разъедемся далеко мы, далеко,
Но будет на двоих одна луна.

И звезды на ладонь нам будут падать.
Смотри, звезда летит за горизонт.
Дай Бог, чтоб сохранила наша память
Такой незабываемый сезон.

И горные вершины из тумана
Вдруг выплывут навстречу тишине…
Саяны и хребет Хамар-Дабана
Так долго будут сниться нам во сне.

Перевод на украинский язык
  Игорь Ярин

 У кожного із нас своя дорога
   і доля, що грунтується в словах,
   і кожному вже вказано від Бога...
   І листя скоро вже відійде в прах.

   Вогонь горить. Всі думки - про високе.
   Чи буде доля вирішена вмить?
   Нам звіддаля все ж чутно наші кроки
   і мабуть для обох вогонь горить.

   Нам на долоні - Всесвіт на світанні.
   Самотня зірка мчить за небокрай.
   Хай зглянеться над нами наша пам"ять,
   не дасть забути той блаженний рай.

   І піки гір, що вирнули з туману,
   хай випливуть назустріч навесні.
   Саяни та хребет Хамар-Дабану
   іще не раз привидяться вві снні.

http://www.stihi.ru/2017/01/08/10735

 


Рецензии
Елена! Вы путешественница, Я раньше тоже любил с рюкзаком побродить.К сожалению
теперь нет такой прекрасной возможности. Остаются лишь воспоминания1

Анатолий Чигалейчик   19.07.2014 12:54     Заявить о нарушении
Спасибо, Анатолий!

Елена Ярина   20.07.2014 03:49   Заявить о нарушении
На это произведение написано 7 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.