Светлана Мурашева. Переводы для библиотеки МК
http://www.stihi.ru/2012/04/06/11286
Мурашева Светлана Владиславовна - родилась в Москве. Образование техническое, но общение с техникой не мешает в свободные минуты заниматься творчеством. До сих пор считала, что стихи это очень личное и сокровенное, но, наверное, настало время поделиться своими мыслями не только с близкими. Надеюсь, Вы найдете в них те ноты, которые созвучны вашему настроению.
Член СП России. с 2010 года.
Печаталась в журнале «Российский Колокол», Альманахах «Протуберанцы» и «Литературное казино», "SOSтояние". Изданы книги "Хочу тебе себя дарить" и "Моя стихия".
Переводами занимаюсь уже около года. Участница и призер второго Международного конкурса переводов болгарской поэзии. Благодарю болгарского поэта - ГЕНКУ БОГДАНОВУ за замечательные переводы моих стихотворений:
"АЗ СЕ БУДЯ ПОСРЕД НОЩИ" - "Я проснулась среди ночи",
"КОГАТО НА ЗЕМАТА ЩЕ ТЕ НЯМА" - "Когда тебя не будет на земле",
"ЩУРЕЦ" - "Сверчок"
"ТЪГУВАМ С РАЗПЛАКАНО СЪРЦЕ" - "Я грущу дождливым сердцем"
"С аромат на люляци сини" - "Ароматом цветущей сирени"
В БИБЛИОТЕКУ БУДУТ ВНОСИТЬСЯ ДОПОЛНЕНИЯ
Ссылка на страницу Библиотеки Международного конкурса переводов
http://www.stihi.ru/2011/11/16/4469
*Милосердие и сострадание". Ольга Николаевна Скобелева.
http://www.stihi.ru/2012/03/07/11058
Итоги V Междунар. Конкурса О Болгарии по-русски
ТЕМА № 4 "Первые русские сёстры милосердия".
ВЫСШЕЙ НАГРАДЫ УДОСТОЕНЫ
п.2.Светлана Мурашева
"Милосердие и сострадание"
О. Н. Скобелева
КРАСИМИР ГЕОРГИЕВ
*******************
1. Епитафия.
http://www.stihi.ru/2012/04/23/5568
http://www.stihi.ru/2011/05/07/7337
--------------------------------------
2. ТЪРСЯ ТВОЯ ПОГЛЕД
Ищу твой взгляд.
http://www.stihi.ru/2012/04/23/4600
http://www.stihi.ru/2012/04/05/3832
ЮЛИАНА ДОНЕВА
****************
1. Что может быть больше.
http://www.stihi.ru/2012/03/27/11361
КРАСИМИРА КОЛЕВА
******************
1. Думите ми.
Думы мои
http://www.stihi.ru/2012/03/27/8526
ИТОГИ V МЕЖДУНАРОДНЫЙ КОНКУРС ПОЭТИЧЕСКИХ ПЕРЕВОДОВ
"БОЛГАРСКИЙ ЯЗЫК: МЕСТО И ЗНАЧЕНИЕ
В КУЛЬТУРНОМ ПРОСТРАНСТВЕ ЕВРОПЫ" НОМИНАЦИЯ "О ЛЮБВИ"
3 МЕСТО присуждается:
п.11.б\.СВЕТЛАНЕ МУРАШЕВОЙ
За перевод стихотворения
КРАСИМИРЫ КОЛЕВОЙ:
» ДУМИТЕ МИ « -
-б\.»Думы мои»
----------------------------------------
2. Жажда… Жарава… Жена…
Жажда, Свет, Женщина.
http://www.stihi.ru/2012/03/23/11865
ИТОГИ V МЕЖДУНАРОДНЫЙ КОНКУРС ПОЭТИЧЕСКИХ ПЕРЕВОДОВ
1 МЕСТО
1.Светлане Мурашевой
За подстрочный и литературный перевод стихотворений
Красимиры Колевой:» Жажда Жарава Жена» -
- «Жажда… Свет… Женщина…»
ДИМИТР ДЯНКОВ
****************
1. "Обичта е цвете нежно"
Любовь нежна, как цветок.
http://www.stihi.ru/2012/03/26/9587
ИТОГИ V МЕЖДУНАРОДНЫЙ КОНКУРС ПОЭТИЧЕСКИХ ПЕРЕВОДОВ
"БОЛГАРСКИЙ ЯЗЫК: МЕСТО И ЗНАЧЕНИЕ
В КУЛЬТУРНОМ ПРОСТРАНСТВЕ ЕВРОПЫ" НОМИНАЦИЯ "О ЛЮБВИ"
1 МЕСТО - http://www.stihi.ru/2012/05/22/149
3.б\. Светлане Мурашевой
За подстрочный и литературный перевод стихотворений
1\.ДИМИТРА ДЯНКОВА:» ОБИЧТА Е ЦВЕТЕ НЕЖНО « -
- б\. «"Любовь нежна, как цветок." http://www.stihi.ru/2012/03/26/9587
РОСИЦА ПЕТРОВА
****************
1. "На Музата"
"Муза."
http://www.stihi.ru/2012/02/17/2762
http://www.stihi.ru/2012/02/17/4548
ИТОГИ V МЕЖДУНАРОДНЫЙ КОНКУРС ПОЭТИЧЕСКИХ ПЕРЕВОДОВ
"БОЛГАРСКИЙ ЯЗЫК: МЕСТО И ЗНАЧЕНИЕ
В КУЛЬТУРНОМ ПРОСТРАНСТВЕ ЕВРОПЫ" НОМИНАЦИЯ "О ЛЮБВИ"
1 МЕСТО
п.39. СВЕТЛАНЕ МУРАШЕВОЙ
За подстрочный и литературный перевод стихотворения
а\.Росицы Петровой:» На Музата» - «Муза»
-----------------------------------
2. "Приемам те какъв, какъвто си..."
"Я принимаю то, как ты."
http://www.stihi.ru/2012/02/13/11459
ИТОГИ V МЕЖДУНАРОДНЫЙ КОНКУРС ПОЭТИЧЕСКИХ ПЕРЕВОДОВ
"БОЛГАРСКИЙ ЯЗЫК: МЕСТО И ЗНАЧЕНИЕ
В КУЛЬТУРНОМ ПРОСТРАНСТВЕ ЕВРОПЫ" НОМИНАЦИЯ "О ЛЮБВИ"
1 МЕСТО
п.39. СВЕТЛАНЕ МУРАШЕВОЙ
За подстрочный и литературный перевод стихотворения
Росицы Петровой: "Приемам те какъв, какъвто си..." –
- "Я принимаю то, как ты…" http://www.stihi.ru/2012/02/13/11459
----------------------------------------------
3. "С белег върху челото жена"
"Женщина с отметиной."
http://www.stihi.ru/2011/07/22/8748
http://www.stihi.ru/2012/02/13/6218
ИТОГИ V МЕЖДУНАРОДНЫЙ КОНКУРС ПОЭТИЧЕСКИХ ПЕРЕВОДОВ
"БОЛГАРСКИЙ ЯЗЫК: МЕСТО И ЗНАЧЕНИЕ
В КУЛЬТУРНОМ ПРОСТРАНСТВЕ ЕВРОПЫ" НОМИНАЦИЯ "О ЛЮБВИ"
1 МЕСТО
п.39. СВЕТЛАНЕ МУРАШЕВОЙ
За подстрочный и литературный перевод стихотворения
Росицы Петровой:» С белег върху челото жена « -
- «Женщина с отметиной на челе»
--------------------------------------------
4. "Заблуждалась, но утро развеет."
"Заблудата, когато се разсее
http://www.stihi.ru/2012/02/15/11740
http://www.stihi.ru/2012/02/16/5926
ИТОГИ V МЕЖДУНАРОДНОГО КОНКУРСА
НОМИНАЦИЯ:"ПОДСТРОЧНЫЕ ПЕРЕВОДЫ"
1 МЕСТО
За подстрочный перевод
http://www.stihi.ru/2012/05/22/149
----------------------------------------------
На VI МЕЖДУНАРОДНЫЙ КОНКУРС
5. "Възкръснала магия"
"Воскресшая магия"
http://www.stihi.ru/2012/05/30/8720
http://www.stihi.ru/2011/12/07/1129
----------------------------------------------
На VI МЕЖДУНАРОДНЫЙ КОНКУРС
6. "Вълшебство по вишневи дни"
"Магия вишневых дней"
http://www.stihi.ru/2012/05/30/10089
http://www.stihi.ru/2011/12/07/1129
-----------------------------------------------
На VI МЕЖДУНАРОДНЫЙ КОНКУРС
7. "Среднощни размисли"
"Полуночные размышления"
http://www.stihi.ru/2012/06/01/7323
http://www.stihi.ru/2011/12/07/1129
-----------------------------------------------
На VI МЕЖДУНАРОДНЫЙ КОНКУРС
8. "Нощ"
"Ночь"
http://www.stihi.ru/2012/06/04/117
http://www.stihi.ru/2011/12/07/1129
МАРИЯ ЙОРДАНОВА
*******************
1. "Интимно."
http://www.stihi.ru/2012/03/27/4784
ИТОГИ V МЕЖДУНАРОДНЫЙ КОНКУРС ПОЭТИЧЕСКИХ ПЕРЕВОДОВ
"БОЛГАРСКИЙ ЯЗЫК: МЕСТО И ЗНАЧЕНИЕ
В КУЛЬТУРНОМ ПРОСТРАНСТВЕ ЕВРОПЫ" НОМИНАЦИЯ "О ЛЮБВИ"
2 МЕСТО присуждается:
1.Светлане Мурашевой
За подстрочный и литературный перевод стихотворений
Марии Йордановой: "Интимно" - "ИНТИМНО"
ГЕНКА БОГДАНОВА
*****************
1. "Любовен танц"
"Танец Любви."
http://www.stihi.ru/2012/03/27/9932
ИТОГИ
V МЕЖДУНАРОДНЫЙ КОНКУРС ПОЭТИЧЕСКИХ ПЕРЕВОДОВ
"БОЛГАРСКИЙ ЯЗЫК: МЕСТО И ЗНАЧЕНИЕ
В КУЛЬТУРНОМ ПРОСТРАНСТВЕ ЕВРОПЫ"
НОМИНАЦИЯ "О ЛЮБВИ"
1 МЕСТО
п.22. б\. Светлане Мурашевой
За перевод стихотворения
Генки Богдановой:» ЛЮБОВЕН ТАНЦ « -
- б\. «Танец Любви» (+ подстрочник)
--------------------------------------------
2. "Поклон за свободата ни, Русия!"
"Нам Россия свободу дала!"
http://www.stihi.ru/2012/03/03/6373
http://www.stihi.ru/2012/03/03/11655
Итоги V межд. конкурса. НОМИНАЦИЯ:"ЛЮБОВЬ МОЯ, РОССИЯ!"
1 МЕСТО
в\. Светлане Мурашевой
За перевод стихотворения
Генки Богдановой: «Поклон за свободата ни, Русия! « -
- в\. «Поклон за нашу свободу, Россия!» ( + подстрочник)
----------------------------------------------
3. "ЗА НЕЯ…"
"За неё..."
http://www.stihi.ru/2012/03/26/10213
--------------------------------------
4. "Молба"
"Молитва."
http://www.stihi.ru/2012/02/26/9890
http://www.stihi.ru/2012/03/04/743
ИТОГИ
V МЕЖДУНАРОДНЫЙ КОНКУРС ПОЭТИЧЕСКИХ ПЕРЕВОДОВ
"БОЛГАРСКИЙ ЯЗЫК: МЕСТО И ЗНАЧЕНИЕ
В КУЛЬТУРНОМ ПРОСТРАНСТВЕ ЕВРОПЫ"
НОМИНАЦИЯ:"РЕЛИГИОЗНАЯ ЛИРИКА"
1 МЕСТО
Светлане Мурашевой
За перевод стихотворений
Генки Богдановой:» Молитва» - «МОЛИТВА»
----------------------------------------
5. "Апокалипсис"
I. Суша
1. Засуха
http://www.stihi.ru/2011/01/25/7729
-----------------------------------------
6. "Апокалипсис"
II. Жажда
2. Жажда
http://www.stihi.ru/2011/01/25/7802
---------------------------------------
7. "Апокалипсис
III. Пламъци
3. Пламя
http://www.stihi.ru/2011/01/25/7914
----------------------------------------
8. "ПЛАЧЕМ С ТЕБЕ, РУСИЯ!"
"Плачем с тобой, Россия!"
http://www.stihi.ru/2011/01/28/9113
----------------------------------------
9. "Ангелы надежды."
http://www.stihi.ru/2012/03/28/12106
----------------------------------------
10."ЩОМ СИ ДО МЕНЕ"
"Когда ты со мной."
http://www.stihi.ru/2012/03/04/8400
ИТОГИ V МЕЖДУНАРОДНОГО КОНКУРСА
НОМИНАЦИЯ:"ПОДСТРОЧНЫЕ ПЕРЕВОДЫ"
1 МЕСТО
За подстрочный перевод
http://www.stihi.ru/2012/05/22/149
--------------------------------
11. "УСМИВКАТА"
"Улыбка."
http://www.stihi.ru/2010/12/06/8464
------------------------------------
12."СЪРЦЕТО МИ ПРАЗНУВА"
"Моё сердце ликует."
http://www.stihi.ru/2010/12/06/8367
------------------------------------
13. "ОБИЧАЙ МЕ!"
"Люби меня!"
http://www.stihi.ru/2010/12/14/8819
------------------------------------
14."РАЗГОВОР С «НЕЯ»"
"Разговор с Ней."
http://www.stihi.ru/2011/01/06/7882
-------------------------------------
15."РАНО Е..."
"Рано."
http://www.stihi.ru/2010/12/06/8326
---------------------------------------
16."ИЗПОВЕД"
"Исповедь."
http://www.stihi.ru/2010/12/03/7841
----------------------------------------
17."Священнодействие."
http://www.stihi.ru/2011/01/06/8612
---------------------------------------
18."ЦЕЛУВКАТА"
"Первый поцелуй."
http://www.stihi.ru/2010/12/14/8859
---------------------------------------
19."Видения."
http://www.stihi.ru/2011/01/06/9217
----------------------------------------
20."Икона."
http://www.stihi.ru/2010/12/03/8072
---------------------------------------
21."Ч Е С Т И Т А К О Л Е Д А!"
"С Рождеством Христовым!"
http://www.stihi.ru/2010/12/25/8351
-------------------------------------
22.ЗА НЕЯ…
"За неё..."
http://www.stihi.ru/2012/03/26/10213
Итоги V Межд. Конкурса поэтич. переводов "О Любви"
1 МЕСТО
16.б\. Светлане Мурашевой
За перевод стихотворения
Генки Богдановой:» ЗА НЕЯ...« -
- б\. «Льёт дождь из звёзд» http://www.stihi.ru/2012/03/26/10213
МАРИЯ ГЮЗЕЛЕВА
****************
1."Мои губы зовут к поцелую."
http://www.stihi.ru/2010/11/30/9047
--------------------------------------
2."ОНАЗИ БОЛЕСТ"
"Это болезнь."
http://www.stihi.ru/2010/11/30/9130
ИТОГИ V МЕЖДУНАРОДНЫЙ КОНКУРС ПОЭТИЧЕСКИХ ПЕРЕВОДОВ
"БОЛГАРСКИЙ ЯЗЫК: МЕСТО И ЗНАЧЕНИЕ
В КУЛЬТУРНОМ ПРОСТРАНСТВЕ ЕВРОПЫ" НОМИНАЦИЯ "О ЛЮБВИ"
2 МЕСТО присуждается:
1.Светлане Мурашевой
За подстрочный и литературный перевод стихотворений
МАРИИ ГЮЗЕЛЕВОЙ: » ОНАЗИ БОЛЕСТ» - «ЭТО БОЛЕЗНЬ»
-------------------------------------
3."ИЗГАРЯНЕ НА СЪНИЩА"
"Сгоревшие мечты."
http://www.stihi.ru/2010/12/01/9691
-----------------------------------------
4. "Тишина."
http://www.stihi.ru/2010/12/03/7708
----------------------------------------
5. "Просто."
http://www.stihi.ru/2010/12/03/7620
МАРИЯ ШАНДУРКОВА
*******************
1. "Душата ми ..."
Моя душа.
http://www.stihi.ru/2012/03/18/8175
Итоги V Межд. Конкурса Заметки философа
НОМИНАЦИЯ:"ФИЛОСОФИЯ ЖИЗНИ"
1 МЕСТО
Присуждается:
19. а\.СВЕТЛАНЕ МУРАШЕВОЙ
За подстрочный и литературный перевод стихотвореня
б\.Владимиру Великодному
За переклад з болгарської мови на українську
Марии Шандурковой: «Душата ми...» -
а\ "Моя душа" http://www.stihi.ru/2012/03/18/8175
б\ «Душа моя… « http://www.stihi.ru/2012/04/09/7698
--------------------------------------------------
На VI - VII МЕЖДУНАРОДНЫЙ КОНКУРС
2."Светъл Ангел"
"Светлый Ангел"
http://www.stihi.ru/2012/05/26/84
http://www.stihi.ru/2011/05/09/959
--------------------------------------------------
На VI - VII МЕЖДУНАРОДНЫЙ КОНКУРС
3."Богородична вода"
"Богородничная Вода"
http://www.stihi.ru/2013/01/12/89
http://www.stihi.ru/2011/05/09/959
ЙОРДАНОВА МИЛЕНА
********************
1. "Вали"
"Дождь."
http://www.stihi.ru/2012/03/23/10250
ИТОГИ V МЕЖДУНАРОДНОГО КОНКУРСА
НОМИНАЦИЯ:"ПОДСТРОЧНЫЕ ПЕРЕВОДЫ"
1 МЕСТО
За подстрочный перевод
http://www.stihi.ru/2012/05/22/149
-------------------------------
2. "Само миг."
"Только миг."
http://www.stihi.ru/2012/03/28/10090
ИТОГИ V МЕЖДУНАРОДНЫЙ КОНКУРС ПОЭТИЧЕСКИХ ПЕРЕВОДОВ
"БОЛГАРСКИЙ ЯЗЫК: МЕСТО И ЗНАЧЕНИЕ
В КУЛЬТУРНОМ ПРОСТРАНСТВЕ ЕВРОПЫ" НОМИНАЦИЯ "О ЛЮБВИ"
1 МЕСТО
п. 4\ б\. Светлане Мурашевой
За подстрочный и литературный перевод стихотворений
За перевод стихотворения:
МИЛЕНЫ ЙОРДАНОВОЙ:»САМО МИГ « -
- б\.» Только миг» http://www.stihi.ru/2012/03/28/10090
КРАСИМИР ТЕНЕВ
****************
1."Легенда за Св.Йоан (Иван) Рилски и племенника му Лука"
"Легенда о Св. Йоане и Св. Луке."
http://www.stihi.ru/2012/03/23/2983
ИТОГИ V МЕЖДУНАРОДНОГО КОНКУРСА
НОМИНАЦИЯ:"ПОДСТРОЧНЫЕ ПЕРЕВОДЫ"
1 МЕСТО
За подстрочный перевод
http://www.stihi.ru/2012/05/22/149
ВЕЛИЧКА ПЕТРОВА
*****************
1."Начало."
http://www.stihi.ru/2012/03/22/8667
Итоги V Межд. Конкурса "Заметки философа"
НОМИНАЦИЯ:"ФИЛОСОФИЯ ЖИЗНИ"
1 МЕСТО
Присуждается:
п.3.СВЕТЛАНЕ МУРАШЕВОЙ
За подстрочный и литературный перевод стихотворений
ВЕЛИЧКИ ПЕТРОВОЙ: »НАЧАЛО» - «НАЧАЛО»
http://www.stihi.ru/2012/03/22/8667
МОНАХИНЯ ВАЛЕНТИНА
*******************
1."КОПНЕЖ"
"Тоска."
http://www.stihi.ru/2010/12/06/9108
--------------------------------------
2."ПРЕД БАЩИН ПРАГ"
"Отчий дом."
http://www.stihi.ru/2010/12/06/9262
--------------------------------------
3."МОЛИТВАТА НА МАМА"
"Молитва мамы."
http://www.stihi.ru/2010/12/06/9000
-------------------------------------
4."ЗА ВСИЧКИ"
"Молитва о каждом."
http://www.stihi.ru/2010/12/06/9057
-------------------------------------
5."КОЛЕДЕН СПОМЕН"
"Рождественское Воспоминание."
http://www.stihi.ru/2010/12/06/9134
РАДКО СТОЯНОВ
***************
1."АХ, ЛЮБОВ, ЛЮБОВ…"
"Ах, любовь, любовь."
http://www.stihi.ru/2010/11/29/9951
-----------------------------------------
2."ЛЮБОВ СИ ТИ!"
"Любовь это ты!"
http://www.stihi.ru/2010/11/29/9965
МАРИЯ МАГДАЛИНА КОСТАДИНОВА
*****************************
1."Приканва пак вечерта..."
"Вечер..."
http://www.stihi.ru/2010/12/01/265
http://www.stihi.ru/2012/03/08/8077
--------------------------------------
2."Има ме..."
"Как только я."
http://www.stihi.ru/2011/02/17/10683
--------------------------------------
3."Стъпки дочувам..."
"Шаги услышу"
http://www.stihi.ru/2009/02/23/2273
http://www.stihi.ru/2011/02/17/10761
---------------------------------------
4."Но... не зная..."
"Только я не знаю."
http://www.stihi.ru/2011/02/17/10856
http://www.stihi.ru/2009/03/18/3055
--------------------------------------
5."Красив си..."
"Я такая красивая."
http://www.stihi.ru/2009/02/22/330
http://www.stihi.ru/2011/02/17/10951
-----------------------------------------
6."Защото ми е тъжно..."
"Почему мне грустно."
http://www.stihi.ru/2009/02/18/1634
http://www.stihi.ru/2011/02/17/10995
------------------------------------
7."Не знаех... че може така..."
"Не знала я, что будет так."
http://www.stihi.ru/2009/03/26/4182
http://www.stihi.ru/2011/02/17/11091
----------------------------------------
8."Феличита..."
"Счастье."
http://www.stihi.ru/2009/02/24/6263
http://www.stihi.ru/2011/01/05/9755
-------------------------------------
9."Нощем..."
"Ночью."
http://www.stihi.ru/2011/02/18/9567
--------------------------------------
10."ИМА МЕ..."
"Как только я..."
http://www.stihi.ru/2011/01/08/8311
АНАСТАСИЯ МАВРОДИЕВА
*********************
1."Препънах се във своите мечти"
"Я в своих мечтах летала."
http://www.stihi.ru/2010/12/09/7945
ИТОГИ V МЕЖДУНАРОДНЫЙ КОНКУРС ПОЭТИЧЕСКИХ ПЕРЕВОДОВ
"БОЛГАРСКИЙ ЯЗЫК: МЕСТО И ЗНАЧЕНИЕ
В КУЛЬТУРНОМ ПРОСТРАНСТВЕ ЕВРОПЫ" НОМИНАЦИЯ "О ЛЮБВИ"
2 МЕСТО присуждается:
1.Светлане Мурашевой
За подстрочный и литературный перевод стихотворений
АНАСТАСИИ МАВРОДИЕВОЙ:
» Я в своих мечтах летала.» -
- «Я в своих мечтах летала»
---------------------------------------
2."Обичах"
"Я любил."
http://www.stihi.ru/2010/12/09/7904
------------------------------------------
3."По улиците пак те срещам"
"Если ты меня встретишь."
http://www.stihi.ru/2010/12/09/7829
-----------------------------------------
4."ДВА ЧИФТА ОЧИ
"Две пары глаз."
http://www.stihi.ru/2010/12/08/9564
--------------------------------------
5.«ГНЕЗДАТА СА ПУСТИ ОТДАВНА».
"Гнёзда давно пусты."
http://www.stihi.ru/2010/12/08/9520
ИВАН МАРИНОВ *
***************
1."ПРЕЗ УХОТО НА ГОДИНИТЕ НАНИЗАХ"
"Через годы."
http://www.stihi.ru/2010/12/07/8672
--------------------------------------
2."КОГАТО ОТИВАМ ВЪВ КЛАС..."
"Когда иду я в класс."
http://www.stihi.ru/2010/12/07/8096
МИНА КРЪСТЕВА
****************
1."ЗИМНО МОРЕ"
"Зимнее море."
http://www.stihi.ru/2010/12/09/40
---------------------------------------
2."Живея като на палатка"
"Живу, как в палатке."
http://www.stihi.ru/2010/12/09/8017
АНТОНИНА ДИМИТРОВА
********************
1."Шопен."
http://www.stihi.ru/2012/01/28/8247
http://www.stihi.ru/2012/04/07/11942
ИТОГИ V МЕЖДУНАРОДНОГО КОНКУРСА.
Номинация "О, МУЗЫКА! ТЫ - ЖИЗНЬ!"
ВЫСШАЯ НАГРАДА присуждается
СВЕТЛАНЕ МУРАШЕВОЙ за перевод стихотворения
Антонины Димитровой "ШОПЕН"
Примечание жюри:
Оформление данного перевода может служить
образцом для начинающих. Дана ссылка на конкурс.
Дана ссылка на оригинал. Чувствуется уважение переводчика
как к конкурсу, так и к автору стихотворения.
---------------------------------------
2."Предчувствие."
http://www.stihi.ru/2011/02/24/8431
http://www.stihi.ru/2010/12/04/848
НАТАЛИЯ ДИМИТРОВА
*****************
На VI - VII МЕЖДУНАРОДНЫЙ КОНКУРС
1. "СЛЪНЧЕВА УСМИВКА"
"Солнечная улыбка"
http://www.stihi.ru/2012/05/30/6828
ЮЛИАНА ДОНЕВА
***************
3."Какво си още."
"Что может быть больше."
http://www.stihi.ru/2012/03/27/11361
ИТОГИ V МЕЖДУНАРОДНОГО КОНКУРСА
НОМИНАЦИЯ:"ПОДСТРОЧНЫЕ ПЕРЕВОДЫ"
1 МЕСТО
За подстрочный перевод
http://www.stihi.ru/2012/05/22/149
--------------------------------------
Ссылка на страницу Библиотеки Международного конкурса переводов
http://www.stihi.ru/2011/11/16/4469
ЯНКО СТЕФОВ
*****************
На VI - VII МЕЖДУНАРОДНЫЙ КОНКУРС
1. "На Бакаджика"
"На Бакаджика"
http://www.stihi.ru/2012/12/25/8120
http://www.stihi.ru/2012/10/09/1117
-----------------------------------
На VI - VII МЕЖДУНАРОДНЫЙ КОНКУРС
2."Печал"
"Печаль"
http://www.stihi.ru/2012/12/27/10319
http://www.stihi.ru/2012/10/09/1117
------------------------------------
На VI - VII МЕЖДУНАРОДНЫЙ КОНКУРС
3. "Залез"
"Закат"
http://www.stihi.ru/2012/12/22/10241
http://www.stihi.ru/2012/10/09/1117
-------------------------------------
На VI - VII МЕЖДУНАРОДНЫЙ КОНКУРС
4. "Пейзаж"
"Пейзаж"
http://www.stihi.ru/2012/12/25/7088
http://www.stihi.ru/2012/10/09/1117
------------------------------------
На VI - VII МЕЖДУНАРОДНЫЙ КОНКУРС
5."Носталгия"
"Ностальгия"
http://www.stihi.ru/2012/12/30/857
http://www.stihi.ru/2012/10/09/1117
-----------------------------------
На VI - VII МЕЖДУНАРОДНЫЙ КОНКУРС
6. "ТАЗИ НЕЗАРАСЛА РАНА"
"Не зажила моя рана"
http://www.stihi.ru/2012/12/31/551
http://www.stihi.ru/2012/10/09/1117
----------------------------------
СТОЯНКА ШОПОВА
*****************
На VI - VII МЕЖДУНАРОДНЫЙ КОНКУРС
1."Love is all around"
"Любовь Повсюду"
http://www.stihi.ru/2013/01/12/8908
http://www.stihi.ru/2011/05/03/1663
Свидетельство о публикации №113012203291