Мать
в книге «Нет! Ещё не сейчас…»
(избранные переводы зарубежной поэзии - 2)
АННА САНТОЛИКВИДО
(Италия)
См. оригинал («Madre») в:
da Trasfigurazione, Edizioni Fratelli Laterza, Bari, 1992
МАТЬ
Кто моя мать?
это ты
с золотыми кольцами
и загрубевшими руками?
лес ищет эльфов
северный ветер сжимает горло
Кто моя мать?
след скрывает наследие
ягода жаждет росы
богиня болота
нимфа Афин
голос у тебя есть?
ты Мария Магдалена
Тереза калькуттская
блондинистая наркоманка?
потрясённая земля
осмеянное существование
мать-земля мать-луна
мать вымечтанная!
выкорчеванный дуб
заражённая энергия
Кто моя мать?
увядшая алхимия
безжалостная наука
ты – средоточие искусства
буря
неизваянный город
отвергнутая ласка
невысказанное слово
ты – вдохновение
безрассудство вечность
у меня лишь фрагменты моей матери
буду жить, чтобы собирать их вместе
Свидетельство о публикации №113012202602