Ду Му. Пишу на башне монастыря Цзинайсы
тысячи гор под снегом.
Весенний холод,
и башня в сто чи высотой.
Поднялся один,
и также один спустился,
и кому известно
о моей бесконечной печали?
Стих написан весной 836 г., после того, как Ду Му покинул должность, сославшись на болезнь, и уехал из Чанъани. Этому предшествовали следующие печальные события: его старый друг Ли Гань своими прямыми и резкими суждениями вызвал гнев всесильного министра Чжэн Чжу и был разжалован.
Буддийский монастырь Цзинъайсы был основан при династии Северная Вэй (386-534 гг.), располагался в г. Лояне, восточной столице империи Тан.
По мнению китайского филолога Ху Кэсяня , Ду Му в этом стихе вторит другому танскому литератору Чэнь Цзыану , жившему на 150 лет раньше (661-702 гг.) и написавшему «Песню о восхождении на башню Ючжоу» (эта башня находилась на территории нынешней провинции Хэбэй):
В прошлом не увидеть людей древности,
в будущем не увидеть людей, что придут.
Думаю, лишь Небо и Земля бесконечны, неиссякаемы,
одиноко скорблю сокрушенно, и слезы падают вниз.
Ду Му говорит о неиссякаемой печали (подразумевается – как Небо и Земля у Чэнь Цзыана).
Свидетельство о публикации №113012104740