Из свидетел криле - Диана Павлова переводы
Летейки без посока, непринудена
от глад, или за плячка или слава,
безплътната и крехка пеперуда
през този свят безследно преминава.
Остава ястребът и в своя полет
погълнат от земята долу,
а пеперудата се носи с вятъра,
най-истински познала свободата.
(перевод с болгарского Стафидова В.М.)
Летит без направления бабочка
От глада ли, слёз ли, славы ли
Задержалась чуть-чуть возле лампочки
Но этот мир сдержит её едва ли
И ястреб нам на вопрос не ответит
Почему его тянет долу
А бесплотную бабочку носит ветер
Дарует ей истинную свободу.
Свидетельство о публикации №113012102766