Встречное

My native land*, земля родная,
А всё ж - не всё.
Пока шагаю, не хромая,
Halas**! Аdieu!

Пока не надо в мире визы
На каждый шаг,
Исполню я души капризы.
Всем: Guten Tag****!

Пока границ не знает крыша
Морям, полям -
Бомжа, муршида, нувориша
Ждёт мой "Salam*****!"

Пока под пяткою упруга,
Тверда земля,
Я в каждом встречном вижу друга -
Yes******! Voila*******...
_
23-26апр99
 _______
*(англ.) [май нЕйтив лэнд] родная земля, родина
** (араб.) [халАс] всё, хватит,
***(фр.) [адьё] прощай
****(нем.) [гУтен таг] добрый день
*****(араб.) [селЯм] приветствие, сокращен. из «селям-алейкум», означающее: «мир вам» 
******(англ.) [йес] да
*******(фр.) [вуалЯ] у меня недописанное vоila tout - вот и всё


Рецензии
О, вэри гуд! Ваш гранд талант
Прославит рідний фатэрлянд! )))

Бабка Ёшка   29.01.2013 20:22     Заявить о нарушении
Ма шер, май фатэрлянд из же де мо -
Эсесеэр капут, в юкрэйне живэмо. )))

Тамара Барышева   29.01.2013 19:27   Заявить о нарушении
Звиняйтэ, будь ласка! Рецу исправила... :-)

Бабка Ёшка   29.01.2013 20:24   Заявить о нарушении
Эх, Наташа, тот бы вариант сначала, а нынеший после юкрейн.

Во глкубине каких бы стран
Их бин фогет, забыть талан -
Прёт на ворота, мов баран,
Унд голосит: но расаран! )))

Тамара Барышева   29.01.2013 21:10   Заявить о нарушении
пасаран *)

Тамара Барышева   29.01.2013 21:11   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.