Виктор Гюго. В рассветный час
DEMIAN, DES L’AUBE
Demian, des l’aube, a l’heure ou blanchit la champagne
Je partirai. Vois-tu, je sais gue tu m’attends
J’irai par la foret, j’irai par la montagne
Je ne puis me demeurer loin de toi plus longtemps.
Je marcherai, les yuex fixes sur mes pensees
Sans rien voir au dechors, sans entendre aucun bruit
Seul, inconnu, le dos courbe, les mains croisee,
Triste est le jour pour moi comme la nuit.
Je ne regarderai ni l’or du soir gui tombe,
Ni les voiles au loin descendant vers Harfleur
Et guant j’arriverai, je mettrai sur ta tombe
Un bouguet de houx vert et de bruyere en fleur.
В РАССВЕТНЫЙ ЧАС
Едва заря лучистые ресницы
Приотворит, отправлюсь к той, что ждёт,
Тоскует, коль разлука долго длится,
За мигом миг у вечности крадёт.
Не близок путь, но с Богом понемногу
Сумею лес и горы перейти,
Тая в душе надежду и тревогу
Её любовь хранит меня в пути.
Земное растворилось за спиною.
Прогретый воздух маревом парит.
Скрываясь за дрожащей пеленою
Закат прощальным золотом горит,
Легчайшей дымкой холмик оступает –
Могилу милой… Страж её - Арфлёр.
Уста немы, но светлый дух витает
И на цветах покоит нежный взор.
Свидетельство о публикации №113012007382
Александр Рюсс 20.01.2013 20:52 Заявить о нарушении
Юрий Иванов 11 20.01.2013 20:59 Заявить о нарушении
Александр Рюсс 20.01.2013 21:37 Заявить о нарушении