Из Иры Свенхаген. Украденный час

Ира Свенхаген. Украденный час.

Ковры из листьев на дорогах зыбки,
И кляксы луж чернеют под дождем.
На хризантем смущенные улыбки,
Ложиться смертной бледности фантом.

Мороз коснулся трепетно растений,
И первый снег в горах все тропы скрыл.
Вихрь ярких бликов - солнечных творений,
Над зеркалом озерным закружил.

Церковные часы спешат изрядно,
Но солнце не опустит долу глаз.
Украден час из жизни, как ни странно,
В май поздно - в осень, не сейчас.

Часов ведет счет солнце с высоты,
Дает лишь свет, но нет в нем теплоты.

19.01.2012.

Оригинал здесь:

http://www.stihi.ru/2012/10/28/5359


Рецензии
Спасибо, Максим,
читала с интересом и фото-иллюстрация смотрела с удовольствием. Время-улитка!
С наилучшими пожеланями

Ира Свенхаген   20.01.2013 15:26     Заявить о нарушении
Спасибо, Ира! Поскольку по немецки я знаю только несколько слов, не стесняйтесь корректировать мои переводы, если заметите огрехи. Буду только благодарен. С теплом,

Максим Советов   20.01.2013 17:25   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.