Междуглавие. Песня о цимесе из поэмы Лея

Наливаю сладкое вино я,
В нём смешались нежность и наивность.
Выпью  за везение земное -
Бабушка, неси скорее цимес!

Цимес из морковки,
Цимес из фасоли! -
Сладкой жизни странный поворот.
Нет ни капли горя,
Нет ни капли боли,
Вдруг случилось всё наоборот.

Сладкое вино дрожит в бокале,
Красками играя – Божья милость.
Выпью – жизнь в неведомом начале,
Бабушка, неси скорее цимес!

Цимес из морковки,
Цимес из фасоли! -
Горьких дней неверный поворот.
Посыпают раны перцем или солью,
Всё случилось вдруг наоборот.

Сладкое вино не пил я с Леей,
Пролилось оно да истомилось.
И  от безысходности хмелея,
Бабушке кричу:
- А где же цимес?

Цимес из морковки,
Цимес из фасоли! –
Сахарный обманчивый полёт.
Улыбнуться, что ли?
Засмеяться, что ли? –
Эта жизнь всегда наоборот.

Цимес из морковки,
Цимес из фасоли!
Счастье уплывёт – за годом год.
А в еврейской доле
Сладость плачет болью,
Я хочу – чтоб всё наоборот!
                Р.Маргулис
               


Рецензии
Цимес?-это наверное вкусно.
У вас цимес, у нас оливье (имеется в виду Новогодние блюда)
"Сладость плачет болью"...
И я хочу-"чтоб всё наоборот"

Прокопьевна   10.02.2013 17:50     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.