Человек в далях глубин 5 Ури Цви Гринберг

Тот, кто знает, и тот, кто не знает,
Едут куда-то вниз, в дали глубин:
В путь, что в ту даль ведет.

А там – непостижимого царства лунный покров,
Смертный день и могильный холм:
На руинах его нагроможденье цветов,
И молитва конца в шелесте лунных слов.

И того, кто слышит, и того, кто не слышит,
Окликает голос оленьего рога – приди:
И пламенному, как скрипка, и холодному, словно лед, -
Каждому велено там пребывать, всем естеством:
Упирается он, как жертва, или с радостью в сердце идет:
Слава желанному откровению в каждой душе.

Блажен сознающий, что он идет
С любого конца, через бездны, на призывный глас,
И сердце его не дрожит, даже почуяв страх...
И все, что есть у него золотого, выбросит он,
Чтобы нести свой щит и меч в руках.

А прибыв туда, он сыщет одежду свою
(Вместо золота – прах):
Одеяния рода иного, нежнейший покрой,
Что уже приготовил неведомый здесь портной
Еще до того, как он появится в том желанном краю.


Рецензии
Дорогая Ольга, как же я соскучился по Вашему эпически выдержанному слогу, слову, этой неторопливой поступи по ступеням классической глубины. Рад, что Вы всё время где-то рядом и, когда сумрачные тени безысходности рвут душу, можно погрузиться в омут Вашего вИдения и причаститься прекрасному. Спасибо Вам, драгоценность наша. С весной Вас и светлым её праздником, что несёт людям любовь. Ваш А.Р.

Александр Рюсс   02.03.2013 13:07     Заявить о нарушении
Саша, делаю очередную попытку ответить внутри "стихиры". За все - огромное спасибо!

Olga Kardash Gorelik   26.03.2013 13:40   Заявить о нарушении