Омръзна ми да умирам, Олеся Радушко, перевод
Олеся Радушко
• * *
Мне надоело умирать!
Жить по инерции - как все.
Я буду снова воевать-
С собой. Меняться.
Свет
Мою пронзает душу!
Я радуюсь всему!
Я больше не грущу…
И ты, мой друг,
Прошу, послушай -
«Я ПРОСТО ЖИЗНЬ ЛЮБЛЮ!»
ОМРЪЗНА МИ ДА УМИРАМ
Перевод: Генка Богданова
Омръзна ми да умирам!
Живея по инерция – като всички.
Аз отново ще воювам – със себе си.
Ще се променям…
Светлина ще пронизва душата ми.
Ще се радвам на всичко!
Аз повече не ще тъгувам…
И ти, мой приятелю,
моля те, чуй ме:
„АЗ ПРОСТО ЖИВОТА ОБИЧАМ!”
Свидетельство о публикации №113011910001
Вера Половинко 03.12.2013 10:29 Заявить о нарушении