Ганна Осадко. Литературщина

              Ганна Осадко

              ЛИТЕРАТУРЩИНА.


        Глеб Ходорковский (перевод)

         Что ты увидишь,услышав:
        "Старик и море?"
      ...Тёмную непокорную стихию,
         мечту -  огромною рыбой
         она прорывает закрытые скобки молчания,
         Вперед и вперёд, Сантяго!

         Что ты представишь,
         услышав "Старуха и море"?
      ...тлен и конечность,
         зависть, тоска, лохмотья,
         корыто вечное глупостей неизбежных...

      ...милая девочка,
         штампы - твоё монисто,
         дорогой парнишка,
         пленник надуманных текстов
         детки мои родные,
         жертвы ли-те-ра-ту-ры...
         
               *   *   *

       Ганна Осадко

       ЛІТЕРАТУРЩИНА.


Що ти побачиш, почувши:
«Старий і море?»
... Темна стихія нескорена,
мрія, що рибою дужою
долає закриті дужки мовчання,
уперед і вперед, Сантьяго!

Що намалюєш подумки,
як почуєш «Стара і море»?
...тлін і кінечність,
заздрощі, сум, лахміття,
вічне корито дурощів неминущих...

...дівчинко мила,
штампи – твоє намисто,
хлопчику любий,
бранцю химерних текстів,
діточки рідні,
жертви лі-те-ра-ту-ри...


© Copyright: Ганна Осадко, 2011
Свидетельство о публикации №111071108074


Рецензии