Ганна Осадко. Литературщина
ЛИТЕРАТУРЩИНА.
Глеб Ходорковский (перевод)
Что ты увидишь,услышав:
"Старик и море?"
...Тёмную непокорную стихию,
мечту - огромною рыбой
она прорывает закрытые скобки молчания,
Вперед и вперёд, Сантяго!
Что ты представишь,
услышав "Старуха и море"?
...тлен и конечность,
зависть, тоска, лохмотья,
корыто вечное глупостей неизбежных...
...милая девочка,
штампы - твоё монисто,
дорогой парнишка,
пленник надуманных текстов
детки мои родные,
жертвы ли-те-ра-ту-ры...
* * *
Ганна Осадко
ЛІТЕРАТУРЩИНА.
Що ти побачиш, почувши:
«Старий і море?»
... Темна стихія нескорена,
мрія, що рибою дужою
долає закриті дужки мовчання,
уперед і вперед, Сантьяго!
Що намалюєш подумки,
як почуєш «Стара і море»?
...тлін і кінечність,
заздрощі, сум, лахміття,
вічне корито дурощів неминущих...
...дівчинко мила,
штампи – твоє намисто,
хлопчику любий,
бранцю химерних текстів,
діточки рідні,
жертви лі-те-ра-ту-ри...
© Copyright: Ганна Осадко, 2011
Свидетельство о публикации №111071108074
Свидетельство о публикации №113011705263