Дон Хуан
Словно белый орлан,
Бесконечные крылья
Расправляет туман,
Голос слышится странный,
Как из небытия:
– Где же ты, донья Анна*,
Десдичадо* моя?!
Ведал женщин немало
Я на грешной земле,
Ни одной не пристало
Быть нежней и милей.
Во дворцах, хатах ветхих
Скольких женщин любил!
Апельсиновой ветки*
Никому не дарил.
Появись на мгновенье!
Разорви злую нить,
Чтобы став на колени,
Милость мог испросить!
Не найти мне покоя,
Пламя – не остудить:
Не засыпать землёю
И водой не залить.
Но молчанье коростой –
На отчаянный зов.
Только гулкая поступь
Командорских* шагов.
Дон Хуан* – дон Жуан, уроженец андалузского города Севилья, легендарный соблазнитель женщин
Донья Анна* – последняя женщина дон Жуана
Десдичадо* – несчастная
Апельсиновая ветка* – по древнему андалузскому обычаю в канун свадьбы жених дарит невесте восковую апельсиновую ветку
Командор* – муж доньи Анны, вернувшийся с того света в образе каменной статуи, чтобы защитить честь жены, и уведший в преисподнюю воспылавшего любовью дон Жуана
Свидетельство о публикации №113011609235
Лариса Чайка Белоцерковец 03.10.2016 05:34 Заявить о нарушении