Дон Хуан

В час, когда над Севильей,
Словно белый орлан,
Бесконечные крылья
Расправляет туман,

Голос слышится странный,
Как из небытия:
– Где же ты, донья Анна*,
Десдичадо* моя?!

Ведал женщин немало
Я на грешной земле,
Ни одной не пристало
Быть нежней и милей.

Во дворцах, хатах ветхих
Скольких женщин любил!
Апельсиновой ветки*
Никому не дарил.

Появись на мгновенье!
Разорви злую нить,
Чтобы став на колени,
Милость мог испросить!

Не найти мне покоя,
Пламя – не остудить:
Не засыпать землёю
И водой не залить.

Но молчанье коростой –
На отчаянный зов.
Только гулкая поступь
Командорских* шагов.

Дон Хуан* – дон Жуан, уроженец андалузского города Севилья, легендарный соблазнитель женщин
Донья Анна* – последняя женщина дон Жуана
Десдичадо* – несчастная
Апельсиновая ветка* – по древнему андалузскому обычаю в канун свадьбы жених дарит невесте восковую апельсиновую ветку
Командор* – муж доньи Анны, вернувшийся с того света в образе каменной статуи, чтобы защитить честь жены, и уведший в преисподнюю воспылавшего любовью дон Жуана


Рецензии
Прочла с большим интересом. С радость к тебе.

Лариса Чайка Белоцерковец   03.10.2016 05:34     Заявить о нарушении
Благодарю за отзыв.

С уважением,

Вячеслав Коробейников-Донской   03.10.2016 17:12   Заявить о нарушении
С теплой улыбкой.

Лариса Чайка Белоцерковец   03.10.2016 23:19   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.