Снега искристее костров...
В них – ливни звёзд горючие.
И месяц – нежный апостроф –
Над ёлочкой колючею…
Мне боль
любви
не превозмочь.
Я одиноко праздную
Сверкающую эту ночь,
Бессонную,
контрастную.
27 марта 2011 г.
Свидетельство о публикации №113011603010
Предлагаю и полутехнический (но интересный) материал (минут на пять чтения)
… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … …
Ударение в слове "апостроф"
Сообщение26 сен 2008, 17:54
Добрый день, уважаемые филологи!
Помогите, пожалуйста, разобраться и выйти боле-менее с достоинством из непростой ситуации. Дело в том, что я студентка, сейчас подрабатываю тем, что преподаю детям иностранный язык. Уж на что я, слава Богу, грамотный человек, но для меня оказалось новостью, что в слове "апостроф" ударение ставится на последнем слоге. Или я ошибаюсь? Это настолько уже на слуху, что ударение на втором слоге, что с ударением на последнем слоге это слово как-то диковато даже звучит.
Дети мне на уроке сказали, что им учитель сказал на последнем слоге ставить ударение. А я говорю: "Да нет же, на втором, это же на слуху даже".
Не подскажете, как же все-таки верно? И как мне лучше "выкрутиться" из этой нелепости и объяснить это детям? Эта информация мне срочно очень нужна.
Заранее спасибо!
Вернуться к началу
Аватара пользователя
Елена
-
Re: Ударение в слове "апостроф"
Сообщение26 сен 2008, 18:07
Loreleja:
рамотный человек, но для меня оказалось новостью, что в слове "апостроф" ударение ставится на втором слоге, а не на первом.
Ударение в этом слове ставится на последний слог - апострОф. На втором слоге допустимо, но не рекомендовано (словарь трудностей М.,"Русский язык", 2003, страница 28 :) ).
Loreleja:
И как мне лучше "выкрутиться" из этой нелепости и объяснить это детям?
чётко, уверенно сослаться на словарь.
Скажите, что учитель просто ошибся немного (не ошибается только тот, кто ничего не знает).
Вернуться к началу
Автор темы
Loreleja
писарь
писарь
Re: Ударение в слове "апостроф"
Сообщение26 сен 2008, 18:11
Елена, спасибо. Всю жизнь слышу это слово от самых грамотных людей только с ударением на втором слоге, надо же...
Но теперь получается, что если я буду ссылаться на словарь, то я окажусь не совсем права, и мой авторитет учителя упадет до нуля, особенно у детей (
Возможно ли объяснить, например, что с ударением на втором слоге - это норма разговорной речи, а на последнем - более книжный стиль?
Вернуться к началу
Аватара пользователя
Елена
-
Re: Ударение в слове "апостроф"
Сообщение26 сен 2008, 18:22
Loreleja
не упадёт. До нуля авторитет падает, когда учитель не умеет признавать свои ошибки.Это не ваш случай.
Так что выразите им благодарность за то, что именно они помогли вам понять недочёт, скажите, что просто заболтались совсем от усталости, например. И всё. И идите дальше, не обсуждая и не развивая эту тему.
Вернуться к началу
Автор темы
Loreleja
писарь
писарь
Re: Ударение в слове "апостроф"
Сообщение26 сен 2008, 18:34
Дело в том, что на занятиях присутствует администратор этих курсов, так что объяснять мне это придется при ней, если решу объяснить; она и так уже на прошлом занятии специально вышла уточнить еще раз у лингвистов (уж не знаю сделала вид или правда) как правильно, и объяснила детям, что лингвисты сказали, что правильно так, как я объяснила - на 2-ом слоге, так что все претензии к тому другому учителю, к-рый им сказал, что на последнем.
А от администратора зависит моя работа и положение там, сами понимаете...
Вернуться к началу
Аватара пользователя
Елена
-
Re: Ударение в слове "апостроф"
Сообщение26 сен 2008, 19:48
Loreleja
в этой ситуации я поговорила бы с администратором этих курсов предварительно, поскольку получается, что Вы невольно подводите и её. Вы только подойдите к ней со словарём, не ссылайтесь только на интернет.
Но, уверяю Вас, признание своего промаха (ведь не столько ошибки) - большое дело. Лучше администратор узнает это от вас, чем от кого бы то ни было и при иных обстоятельствах.
Вернуться к началу
Автор темы
Loreleja
писарь
писарь
Re: Ударение в слове "апостроф"
Сообщение26 сен 2008, 20:50
К тому же вот что еще я нашла:
апОстроф -- Толковый словарь русского языка для школьников
апОстроф - Орфографический словарь русского языка для школьников (Д.Н. Ушаков, С.Е. Крючков)
Не могу понять, почему такая путаница даже в словарях
Добавлено спустя 55 минут 26 секунд:
Да уж, чем дальше в лес - тем больше дров.
Теперь вот еще прочла в "Словаре трудностей", что апартАменты оказывается правильный вариант, в некоторых других словарях стоят апартамЕнты. И еще много чего нового прочла.
Такая реформа - издевательство над великим могучим русским языком в чистом виде, несмотря на то, что слова заимствованные - тем более они уже были прекрасно адаптированы и уже у всех на слуху. Все молчат, филологи в том числе, видимо всех это устраивает... А ведь язык напрямую связан с менталитетом народа и уровнем его культуры, и путаница и такое вот целенаправленное коверкание (под видом "удобства") напрямую отражаются на его менталитете и культуре, а от них зависит всё. Какие еще "удобные" изменения будут внесены в наш язык?
И этому языку мы учим наших детей. Нет слов...
Вернуться к началу
Аватара пользователя
Елена
-
Re: Ударение в слове "апостроф"
Сообщение27 сен 2008, 07:47
Loreleja:
Такая реформа
Реформы не было, Loreleja
Просто меняются языковые нормы, а особенно орфоэпические. И это естественно. На слуху много и неправильных форм, которые противоречат истории слов. Поэтому здесь не стоит отчаиваться. Мы учим прекрасному языку, корый жив, коорый меняется, а не застыл, как скала, в своей неповторимости. И словари составляют не политики, а, к первую очередь, всё-таки учёные. Так что филологи совсем не молчат. И учитывается не только то, что на слуху и к чему привыкли, но и перемены речи, даже удобство порой. Да, иногда бывает, что появляется изменение, а потом оно отмирает, и слово возвращается к старой форме. Но, может, потому язык и интересен, что он существует как живой организм.
Поэтому важно ещё смотреть на год издания словаря.
Добавлено спустя 8 минут 10 секунд:
Loreleja:
апартАменты
слово трудное. Каждый раз словарь трудностей хоть чуть-чуть, да переменит норму или сместит акцент. Обычно даются обе эти формы. В каком году вышел словарь, на который Вы опираетесь?
Вернуться к началу
Автор темы
Loreleja
писарь
писарь
Re: Ударение в слове "апостроф"
Сообщение27 сен 2008, 11:06
"Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке".
Автор - К. С. Горбачевич.
Издание СПб.: Норинт, 2000:
апартАменты; устаревшее апартамЕнты
Елена, еще одна просьба, если не затруднит: подскажите, пожалуйста, самый авторитетный на данный момент современный орфографический и орфоэпический словарь (или словари) русского языка.
Вернуться к началу
Оляна
старший писарь
старший писарь
Re: Ударение в слове "апостроф"
Сообщение21 окт 2008, 21:21
Я смотрела в словаре. Ударение на последнем слоге. Есть несколько слов, ударение в которых режет слух. Например, тЕфтели, фОльга, кашИца.Если первые два происходят из иностранного языка и с этим можно смириться, то кашИца просто невыносимо слышать, а тем более произносить. Согласитесь, нелогично как-то. Вот звучит мне кАшица и все тут. Рискую прослыть неграмотной, но буду говорить с ударением на первом слоге.
Вернуться к началу
Аватара пользователя
Елена
-
Re: Ударение в слове "апостроф"
Сообщение21 окт 2008, 22:01
Оляна
Чуть не напугали...Всё-таки в словаре трудностей кАшица даётся как осн. вариант. КашИца представлена как равнозначный, но всё-таки на втором месте. :)
Добавлено спустя 18 минут 57 секунд:
И фольгА - осн. вариант, а фОльга - допуст. и устаревш., правда, у меня словарь 2003 г. (Кр. словарь трудностей русского яз.,М., 2003).
Вернуться к началу
Аватара пользователя
vadim_i_z
-
Re: Ударение в слове "апостроф"
Сообщение22 окт 2008, 10:24
Оляна:
Есть несколько слов, ударение в которых режет слух. Например, тЕфтели, фОльга, кашИца.
Орфографический словарь:
те'фтели, -ей и тефте'ли, -ей
фольга', -и' и (устар.) фо'льга, -и
ка'ши'ца, -ы, тв. -ей
Так что не все страшно, нормативны оба варианта.
Вернуться к началу
Аватара пользователя
Хорхе7
заслуженный писатель форума
заслуженный писатель форума
Re: Ударение в слове "апостроф"
Сообщение30 ноя 2008, 20:26
Loreleja:
самый авторитетный на данный момент современный орфографический и орфоэпический словарь
Слава богу, язык развивается.
Существует много слов, которые режут слух. Кому? В ответе на этот вопрос - всё и дело.А уж за этим - воспитание, семья, образование, расположенность (сонастроенность, воспиимчивость) к языкам, знание других языков и протчая, и протчая, и протчая...
Поэтому и говорят правильно - пЕредал, пЕрежил, апострОф...
С "греческими" и церковными словами вообще - беда.
ХАризма, хаОс, сочИво, просфорА...
В местности, где я живу - так не говорят, хотя все приведенные мой ударения канонически верные.
Более того - так не говорят и там, где я работаю (радио).
И уж совсем может показаться худым, но и учу ведущих понимать, на какую аудиторию они вещают, с кем общаются.
Простой пример со словом феномен. Канонически - ударение - фенОмен. И только так надо ударять, когда речь идёт о чём-то научном, серьезном. Например, о фенОмене памяти. А вот если Вася может залпом махнуть поллитра водки, то он бесспорно - феномЕн.
Точно так же и с хАризмой, и с хаОсом... (Немного отвлекусь, но и йогУрт - тоже верное ударение).
Точно также и с апострОфом.
Слово это - греческого происхождения.
Однако залетело к нам из французского.
Это и есть необходимое объяснение для Lorelei.
Канонически верно - апострОф. Однако разговорная форма апОстроф - не только орфоэпически ближе к русскому, но и исторически сохраняет греческие корни. Сейчас последнее ударение "не рекомендуется" использовать. В переводе с профессионального на русский - "не рекомендуется" означает, что норма подвинута. Замечена тенденция к её замещению. Что наверняка и случиться. Уж с апострофом - наверняка.
.....
Гавриил Тишков 13.01.2016 12:05 Заявить о нарушении
(И это всё Лорелея сделала пеньем своим...)
Вернуться к началу
Аватара пользователя
Лев
заслуженный писатель форума
заслуженный писатель форума
Re: Ударение в слове "апостроф"
Сообщение16 дек 2008, 20:51
Добавлю ещё чуть-чуть. Всем известно, что говорить нада эпИграф. Но не всегда так было:
Латынь из моды вышла ныне:
Так, если правду вам сказать,
Он знал довольно по-латыне,
Чтоб эпиграфы разбирать...
Errare humanum est!
Вернуться к началу
Аватара пользователя
irida
ВПЗР
ВПЗР
Re: Ударение в слове "апостроф"
Сообщение17 дек 2008, 01:02
Хорхе7, в греческом ударение падает на первый слог - απόστροφος - апОстроф.
А так же: хАризма, хАос, однако есть и просторечная форма - хамОс. Но это уже новогреческий вариант димотики. Так что, всё течёт, всё изменяется даже в том языке, из которого эти слова заимствованы.
Вернуться к началу
Аватара пользователя
Хорхе7
заслуженный писатель форума
заслуженный писатель форума
Re: Ударение в слове "апостроф"
Сообщение18 дек 2008, 21:24
irida:
Хорхе7, в греческом ударение падает на первый слог - απόστροφος - апОстроф
Именно это я и имел в виду, противопоставляя греческое - французскому ударению. 8-)
Вернуться к началу
Мирандолина
-
Re: Ударение в слове "апостроф"
Сообщение12 сен 2010, 13:23
Кстати, кАшица и кашИца - это не разные ударения, а разные смысловые оттенки слова.
Гавриил Тишков 13.01.2016 12:07 Заявить о нарушении