Свадьба Солнца - басня Эзопа

                ЭЗОП


                СВАДЬБА СОЛНЦА

                Бывает, люди начинают ликовать
                Там, где лишь слёзы впору проливать.


                Справляло солнце свадьбу жарким летом,
                В пруду лягушки пели и плясали,
                Одна сказала:"Не ликуйте - ждут нас беды,
                Которых вы доселе и не знали"!

                Родит ребёнка Солнце - всем хана-
                Вдвоём они иссушат пруд до дна"!


                15.01.13

                7-50


 Поэтическое переложение басни выполнено по прозаическому переводу М.Гаспарова


Рецензии
Здоравствуй, Юр. Мне кажется, заменив связку "лить да горевать" словом "проливать", ты частично избавился бы от аритмии...Не находишь? И ещё..."всем хана" - явно не из Эзоповского лексикона.
С уважением, А.Р.

Александр Рюсс   16.01.2013 11:04     Заявить о нарушении
Спасибо, Саша!Гляну!"Хана" пусть остаётся - осовременим Эзопа!Крылов и вовсе, как мы знаем, на русский лад все его басни перелопатил(с соответствующим лексиконом), да ещё и удлиннил каждую раз в пять!В оригинале они, как правило, очень короткие!С теплом, Юра.

Юрий Иванов 11   16.01.2013 18:37   Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.