Франсуа Коппе. Ныне и присно
В полночной темноте, при ярком блеске дня –
Я с памятью моей; гнетёт она меня,
Как горести Сафо, как злодеянье Федру.
Измученной душе не принесут покой
Ни солнце, ни луна, ни тишина лесная;
В прохладе, по жаре блуждаю я, стеная,
Надежду потеряв, наедине с тоской.
Вечерний аромат струится дивной сказкой,
И звуки арф лесных заполоняют дол –
Но бродят на уме остатки прежних зол,
И мыслям тяжело под траурной повязкой.
Дыхание цветов, звучащий лес живой,
Вы ненавистны мне! В разлуке не до смеха –
Ловить дрожащий звук насмешливого эха,
И в хоре голосов чуть слышать голос твой?
ET NUNC ET SEMPER
Sous l’eclat blanc du jour, sous la fraicheur des cedres,
Sous la nuit ou poudroie un peuple de soleils,
Longtemps j’ai promene mes souvenirs, pareils
Aux tragiques douleurs des Saphos et des Phedres;
Mais l’azur clair, les bois profonds, les blondes nuits
En moi n’ont point verse leurs influences calmes;
Sous les astres, sous les rayons et sous les palmes,
Sans espoir je promene encore mes ennuis.
Que la foret fremisse ainsi qu’un choeur de harpes,
Ou que le soir s’embaume aux calices ouverts,
Le son ou le parfum des maux jadis soufferts
Descend sur ma pensee en funebres echarpes.
Ames tristes des fleurs, chastes frissons des bois,
Me haissez-vous donc, puisqu’il faut que je sente
Dans vos aromes chers les baisers de l’absente
Et que j’entende en vos echos vibrer sa voix?
Свидетельство о публикации №113011409221
Это здорово, что Вы открыты для критики - расцветает прямо на глазах!
При полном незнании французского осмелюсь предложить ещё один штришок! Уж ловить момент - так ЛОВИТЬ!
Имеется в виду:
"...ЛОВИТЬ дрожащий звук насмешливого эха,
И в хоре голосов - чуть СЛЫШНЫЙ голос твой?"
С уважением,
Александр Конёв 15.01.2013 04:08 Заявить о нарушении