Пабло Неруда Песня отчаяния
Река продолжает в море свой настойчивый плач.
Я одинок, покинут, как пристань перед рассветом.
Это пора расставания, о, одиночество!
Дождь на сердце моем из ледяных цветов.
О, сточная яма обломков, кошмарная пещера утонувших!
В тебе скопились войны и полеты.
Тебя вознесли птичьи крылья песни.
Ты поглотила все, словно даль.
Словно море, словно время. Все в тебе потонуло!
Была радостная пора азарта и поцелуя.
Изумительная пора, что светила, точно маяк.
Тревога пилота, исступление ослепшего водолаза,
пьянящий туман любви, все в тебе потонуло!
У истоков тумана душа моя, раненная и крылатая.
Заблудившийся странник, все в тебе потонуло!
Ты охватила болью, ты вцепилась желанием.
Ты тоскою свалила с ног, все в тебе потонуло!
Я заставил отступить стену тени,
ушел за пределы действия и желания.
О, моя плоть, о женщина, что любил и утратил,
тебе в этот час ознобный, пою я и заклинаю.
Словно сосуд, ты вмещаешь безмерную нежность,
и забвение безмерное разбило тебя, как сосуд.
Было чёрное, чёрное время – я был одинок, словно остров,
и в ту пору, любимая, твои руки мне дали приют.
Время жажды и голода, и ты стала хлебом насущным.
Время скорбей и крушенья, и ты стала чудом надежды.
Ах, женщина, не знаю, какою силой ты удержала меня
в землях твоей души и в кольце твоих рук!
Как я желал тебя – с ужасной силой и страхом,
бурно и слепо, жадно и исступленно.
Кладбище поцелуев, еще горит огонь на могилах,
еще пламенеют гроздья, еще их терзают птицы.
О, рот, жадно пьющий меня, о, целующиеся члены,
о, жадные зубы, о, сплетенные страстью тела.
О, слияние безрассудное усилия и надежды,
где мы соединились и где потерпели крушенье.
И нежность, мягкая, словно вода и мука.
И слово, едва родившееся в твоих губах.
Это мой рок, и в нем родилась моя страсть,
и в нем умерла моя страсть, все в тебе потонуло!
О, сточная яма обломков, в тебя все упало,
боль тебя не заполнит, тебя не затопят волны.
От могилы к могиле ты все еще пел и пылал,
прямо держась, как моряк на носу корабля.
Еще раскрывался в песнях, еще боролся с теченьем.
О, сточная яма обломков, открытый колодец скорби.
Бедный слепой водолаз, невезучий стропальщик,
заблудившийся странник, все в тебе потонуло!
Это час расставанья, ледяной и жестокий час,
когда всё время себе подчинила ночь.
Полоса ревущего моря сжимает берег.
Встают ледяные звезды, мечутся черные птицы.
Я одинок, покинут, как пристань перед рассветом.
Лишь искаженная тень трепещет в моих ладонях.
Ну, вот и все. Вот и все.
Это пора расставанья. О, одиночество!
Свидетельство о публикации №113011303426