Ганна Осадко. Зелёная, молодая...
ЗЕЛЁНАЯ, МОЛОДАЯ...
Ожидание - это
как перетягивание каната
(резины, кота за хвост, хвоста за котом и так далее...)
где дни в шеренге как дети на физкультуре,-
все по росту -
стоят неподвижно - не сдвинешь - соят, как камни,
пионерочки и пионеры,
дни - выходные и будни - какой-то новой эры,
которую ждать-не переждать ,до которой не каждая птица
долетит... и дальше по тексту...
И двигаешься, как мурашка
заморенная,
высунувши язык, напрягая лапки и цятки*) на крыльях
к какой-то там цели: светлой-розовой-голубой...
И долезешь, сбросишь рюкзак со спины и прищурившись: - "Ты?"
Бог накажет:
- Лети! -
в смысле "скажет", а не "покарает",
и "смешная малышка" скажет, покажет дорожку до рая-мая,
нараит:"перетягивать канаты
и ждать чуда,
тупо
солнышко...
Будь всегда -
и ныне и присно -
ежедневно счастливой -
как вишнёвый листок,
как сливовый цвет,
как петрушка,
что под снежным покровом спит -
зелёная,
молодая..."
-... Скажи, чего же ты хочешь, прелесть моя? Назовись, не шкодь по-дешовке
или как...
Почему,зачем?Любопытно...
* * *
молода-зелена
Ганна Осадко
Чекання – як
перетягування каната
(резини, кота за хвоста, хвоста за кота тощо),
Де дні у шерензі, як діти на фізкультурі – усі за зростом -
Стоять – ані руш! –
І не зрушиш, камінно стоять, піонерочки-піонери,
Дні, вихідні та будні, до якоїсь нової ери,
Яку – чекати-не-перечекати, до якої – не кожна птаха
Долетить і далі за текстом...
І сунеш, немов мураха,
Наморена,
Язика висолопивши, напруживши лапки і цятки на крилах
До якоїсь-такої-світлої-рожевої-голубої мети...
А долізеш, і скинеш зі спини валізу, і очі примружиш – «Ти?»
- Лети! –
Бог накаже,
у сенсі, «скаже», а не - «покарає»,
І «смішна-маленька», і покаже стежку до маю-раю,
І нараїть: «канати тягати, чекати дива
Тупо, сонце.
Будь –
нині і прісно –
щодень –
щаслива,
як листя вишневе,
як сливовий цвіт,
як петрушка,
що під сніжною ковдрою спить –
молода-зелена...»
© Copyright: Ганна Осадко, 2012
Свидетельство о публикации №112020808114
Свидетельство о публикации №113011209963