По мотивам Robert Ludden Mind Flight
Robert Ludden
Mind Flight
The forest path pretends a voice
of purpose through distraction,
birds sound their curious intent, and then
the voices all around will cease to be,
time slows down, the lake
too far away to break the spell.
There when the leaves were down,
I bought the measure of an ending
that would crush a saint, a wild cry
inside me, resonating in a memory
engraved in pain that only I could know.
Late autumn is the time for gathering
not only of the harvest, but the fruits
of loss, the tearing, grinding
resignation of the sundered heart,
ever too obtuse to understand
Then it is one may perceive
the place within, the soft retreat
that speaks a stranger tongue-
a flight from mindlessness
to that familiar silent hovering.
A restless peace it is, but on another plain,
with still another kind of joy
that glows behind the sunset clouds.
There is a promise still to come
that one may count upon -
to be sure, as yet unknown.
The flight is past.
The mind is home.
Нечто по мотивам:
Голоса лесной тропинки
так же смутны, как и цели,
птица пискнет и умолкнет
в тяжкой кроне старой ели,
время ход свой замедляет,
нерушимы чары леса,
листья мерно опадают
в тишине неравновесной,
резонирует некстати
шорох их с печалью хмурой,
если б эту боль утратить,
но сохранна, как гравюра.
Время сбора урожая:
Слез, утрат, душевной боли,
от него я уезжаю
в место, что не знал дотоле.
Где оно? Внутри? В природе?
Там и тут. Найти непросто,
Облака по небу бродят,
обещаний новых остров
я нашел. Полет окончен,
под ногами та же тропка,
приземлился, вроде, точно,
и ступаю дальше робко.
Свидетельство о публикации №113011006586