Николай Дмитриев Пиши о главном Пиши за главното
Николай Федорович Дмитриев (1953-2005 г.)
Перевод с русского языка на болгарский язык: Красимир Георгиев
ПИШИ ЗА ГЛАВНОТО
„Пиши за главното!” – тръбят.
За главно пиша.
Години е от мен възпят
снегът възвишен.
Селца описвам, слънчев струй
и люде снажни,
и смятам, пишейки, че туй
е важно-важно.
За близки пиша, как делим
тъма вълшебна,
не считам техните съдби
за дребнотемни.
Обхождам моя друм и знам
как стон се ражда.
Където болно е, то там
е най-най-важно.
Ударения
ПИШИ ЗА ГЛАВНОТО
„Пиши́ за гла́вното!” – тръбя́т.
За гла́вно пи́ша.
Годи́ни е от ме́н възпя́т
снегъ́т възви́шен.
Селца́ опи́свам, слъ́нчев стру́й
и лю́де сна́жни,
и смя́там, пи́шейки, че ту́й
е ва́жно-ва́жно.
За бли́зки пи́ша, ка́к дели́м
тъма́ вълше́бна,
не счи́там те́хните съдби́
за дребноте́мни.
Обхо́ждам мо́я дру́м и зна́м
как сто́н се ра́жда.
Къде́то бо́лно е, то та́м
е на́й-най-ва́жно.
Превод от руски език на български език: Красимир Георгиев
Николай Дмитриев
ПИШИ О ГЛАВНОМ...
„Пиши о главном”, – говорят.
Пишу о главном.
Пишу который год подряд
О снеге плавном.
О жёлтых окнах наших сёл,
О следе санном,
Cчитая так, что это всё –
О самом-самом.
Пишу о близких, дорогих
Вечерней темью,
Не почитая судьбы их
За мелкотемье.
Иду тропинкою своей
По всей планете.
И где больней, там и главней
Всего на свете.
Свидетельство о публикации №113011000063