Ты затрахала вопросом, мол нечестно...

At night, alone, I marry the bed.
(The Ballad of the Lonely Masturbator)
Anne Sexton

Ты затрахала вопросом, мол нечестно
то, что секс уходит, на второе место
и не прыгают зимою птички по деревьям
так, как летом. Милая,  теперь я …
обнимаю сердцем, а не мускулом руки,
только месяц трахаются майские жуки.

Соловей один, в лесу рожден для соло,
а у нас с тобою, секс, без пола
и брезгливость укрываем в голый стыд,
Темперамент, больше в членах не бурлит...
Вот и чаще вздоха, капает слеза
там, где синем обвела глаза.

Не подкидывайся, самый верный друг
изменились меньше мы, чем всё вокруг,
пусть объятья наши, завершаются объятьем
не измяв не брюк, ни даже платья...
Это счастье, что Господь умерил пыл,
а как было раньше, я почти забыл.


Рецензии