Silencio
ее здесь нет – поющей на испанском...
на сцене с неиграющим оркестром
и сцена – миф ...и конферанс Гудини,
тогда все объясняется легко :
Silencio ... небрежный грим не маска
ее отчаянья – кричащий клоун в кресло –
меня вмораживает, прижимая к льдине
cна голубого бесит париком...
он – полыхает цветом красной меди
губ обведенных – съеденная мякоть
фальшивая слеза блестит – так живо
как на умершем – капелька росы...
Silencio... вошла надменной леди
и буду выползать – сопливя - слякоть...
дрожа душой и паха – каждой жилой
ища авто – на улицах косых...
ее здесь нет... тогда зачем я плачу...
я - презирающая пошлость и помпезность...
чужая – оказавшаяся ночью
на безымянной площади - одна...
в Малхолланде – никто не мог иначе
и вот: – они покинули окрестность...
иллюзия ... но абсолютно точно
записанный - достигнет голос –дна
в шкатулке - усложнив эффект туннельный...
ключом в пол-оборота рвущим плеву-
иллюзии какого-то несчастья,
случившегося в эру Нелюбви...
все дышат... это значит не смертельны-
потери ... грим растерт от глаза – влево...
мы умираем – иллюзорной частью...
живем – пока хоть что-нибудь болит...
Свидетельство о публикации №113010604685
sory ecli ne literaturno virozilca?! ))
Niki
Никита Чакода 29.01.2013 02:53 Заявить о нарушении
С теплом,
Елена Талленика 29.01.2013 12:08 Заявить о нарушении