Tvalebs nu marideb! Не отводи глаза!
подстрочный перевод
с грузинского
Не отводи глаза!
Не отводи глаза!
Знаю, что любишь меня
Очень, очень...
И что мне сделать,
Что тебе сказать...
Я ведь простой смертный
Всего-навсего!
Мне тоже мерещатся
Чьи то глаза...
И то что мерещатся
Ведь не моя вина!
Что тут поделаешь...
Терпи, как и я...
Знаю, что тяжело
Очень, очень!
***
Не отводи глаза!
В них светится любовь.
Не отводи, прошу,
Ведь знаю, любишь очень.
А я такой земной,
Печалюсь и грущу.
Мне грезятся порой
Ночами чьи-то очи.
Тут не моя вина,
И, даже, не твоя.
Что любишь ты меня,
Я тайны не открою.
Так тяжело порой,
Жить издали любя,
Так тяжело, друг мой,
Я этого не скрою.
Свидетельство о публикации №112123103478
Ночами чьи-то очи" - это третья, четвертая и т.д. ноты той же мелодии? С улыбкой,
Борис Готман 31.07.2013 20:10 Заявить о нарушении
Борис Готман 01.08.2013 10:21 Заявить о нарушении