Я плачу с вами

          Соболезнование семье
          Иваняна Гургена Саркисовича
          в памяти утраты сына Армена.

Я так хочу прижать вас
К своей раненой душе,
Утешить и силы придать.
Мы обречены на несчастье.

Когда-то ваши улыбки,
Как солнце, озаряли ваш дом,
Теперь с лиц сошла улыбка,
Видит Бог, я плачу с вами,
Ваше горе коснулось и меня.

Мне не чужда потеря сына
И пролитые по сыну слёзы.
Нам есть кого оплакивать,
Мы хороним заживо себя.

Жизнь, как дорога с ухабами,
Спотыкаешься, падая навзничь.
Лишь одна ровная дорога у нас,
Когда мы возносимся на небеса.

Нет слов восполнить нашу утрату,
Это тяжкая ноша с нами до конца.
Пожалуйста, будьте и вы сильными,
Чтоб вынести удар злой судьбы...
 
     Эсмеральда
     29.12.2012г.

       Я плаяу з вами...
Я так хочу пригорнути вас
До своєї пораненої душі,
Втішити і сили надати.
Ми приречені бути нещасними.

Колись ваші посмішки,
Як сонце, осявали ваш будинок,
Тепер з осіб зійшла усмішка,
Бачить Бог, я плачу з вами,
Ваше горе торкнулося мене.

Мені не чужа втрата сина,
Не чужі пролиті по синові сльози.
Нам є кого оплакувати,
Ми ховаємо заживо себе.

Життя, як дорога з вибоїнами,
Іноді спотикаєшся, падаючи навзнак.
Лише одна рівна дорога,
Коли приноситься на небеса.

Немає таких слів, щоб заповнити втрату,
Це тяжка ноша до кінця ...
Будь ласка, будьте сильними,
Щоб винести удар долі.

Вальдемар Керенский   25.01.2013 01:11
Перевод с русского языка на украинский. 


Рецензии
Храни вас Господь! У меня нет слов, я просто плачу с вами...

Сергей Логунов 2   01.05.2013 13:27     Заявить о нарушении
На это произведение написано 18 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.