Чепыж, чиж, пыж и зима
Рецензия на «В переводах Воды» (Ачагов)
Что Чепыж...Даа... Чепыж...
Вспоминаю и ойкаю
Не летал бедный чиж
на Фонтанку с двустволкою
Там Толстой на дубу
Кабинеты устраивал
И курили бамбук
Как траву запоздалую
Критики и рифмачи
У последних - регрессия..
Терли в прах калачи
После варево-месиво
На деревьях развешав
Ждали всхода озимых
Веселящийся тетерев
Выл в промозглую зиму
Глухари акапелло
Затянув ораторию
Прикрывались валежником
И тетерки им вторили
Спал в берлоге медведь
И ему что-то снилось
На колоде ей-ей
Вдрызг метель веселилась
До упаду, до всполохов
До двоенья в глазах
Чтоб на трезвую голову
Объясниться в стихах..
Свидетельство о публикации №112123002574
Слоник 2 31.12.2012 03:14 Заявить о нарушении
Инна Сантим 31.12.2012 08:06 Заявить о нарушении
Слонику отдельное спасибо.
Вл Митюк 31.12.2012 10:32 Заявить о нарушении
Инна Сантим 31.12.2012 11:45 Заявить о нарушении