ТИ И АЗ - Екатерина Мошелова, перевод

Ти си Някой
и имаш всичко,
каквото поискаш:
бряг на морето,
връх в планината,
яхта и самолет,
земя на Луната...
И бодигард
да те пази.
Аз съм Никоя
и нямам нищо,
защото не искам
брегът на морето
да изгаря ходилата ми,
върхът в планината
да ме замеря с камъни.
Примряла от страх,
да потъвам на яхта
или да летя на самолет –
дърво без корен.
Земя ми трябва тук,
колкото да ме покрие.
А бодигардът
е излишен!

(перевод с болгарского Стафидова В.М.)

Ты из тех
что имеют всё
Чего ты хочешь ещё
Побережье,
Горную долину,
Яхту и самолёт,
Участок на луне…
И бодигард,
Который тебя охраняет.
Я из тех, что
Не имеют ничего
Не хочу побережья
На котором остались
Мои следы
Не хочу горной долины
Боюсь чтоб не засыпало
меня камнями
Мне страшно путешествовать
На яхте
Тем более
Летать на самолёте –
Дерево без корней.
Земли мне надо,
Чтоб меня покрыла.
А бодигард
Излишество.
 


Рецензии