Led Zeppelin Stairway To Heaven Лестница в небо
Эта Дама твердит:
«Злато – всё, что блестит»,
И что купит и лестницу в небо;
Если есть дефицит –
Знает, что говорить,
И достанет всё то, что хотела.
О, о, она купит и лестницу в небо.
Хоть и знак стоит «Стой»,
Но ей надо самой
Убедиться, что знак стоит верно.
На ветвях над ручьём
Птица песню поёт
Что есть чувство, что всё будет скверно.
О, как разобраться, о, как разобраться…
Каждый раз, если вдруг
Я на запад смотрю,
То душа улететь вдаль стремится.
Часто я представлял
Шёпот тех, кто стоял
И смотрел, как дым к небу кружится.
О, как разобраться…
О, здесь надо разобраться…
Они шепчут: «Мотив
Угадай, подхватив,
И Трубач приведёт к откровенью.
И день новый придёт
Для всех тех, кто так ждёт,
И в ответ лес даст волю веселью».
Живая изгородь дрожит, но
Не напрягайся:
Это к весне спешит царь Май.
Перед тобой есть две дороги,
И в пути долгом
Хватит времени сменить свой путь.
Я хотел бы верить…
Тогда лишь цели ты достигнешь,
Если постигнешь:
Трубач зовёт тебя в путь с собой.
Но надо знать бы, что опорой
Лестницы той
Послужит ветра шёпот и вой.
И вот нас ветер вдаль несёт.
И тень длиннее, чем душа.
Та Дама шествует вперёд
Вся в белом, учит не спеша
Как золотым в миг делать всё.
И если напрягать свой слух
Мотив и ты подхватишь вдруг
Ответ один, как не крути:
Будь верен своему пути.
Она платит за лестницу в небо…
2004 г.
There's a lady who's sure
All that glitters is gold
And she's buying a stairway to heaven.
When she gets there she knows, if the stores are all closed
With a word she can get what she came for.
Ooh, ooh, and she's buying a stairway to heaven.
There's a sign on the wall
But she wants to be sure
'Cause you know sometimes words have two meanings.
In a tree by the brook,
There's a songbird who sings,
Sometimes all of our thoughts are misgiven.
Ooh, it makes me wonder, ooh, it makes me wonder.
There's a feeling I get
When I look to the west,
And my spirit is crying for leaving.
In my thoughts I have seen
Rings of smoke through the trees,
And the voices of those who standing looking.
Ooh, it makes me wonder,
Ooh, it really makes me wonder.
And it's whispered that soon
If we all call the tune
Then the piper will lead us to reason.
And a new day will dawn
For those who stand long
And the forests will echo with laughter.
If there's a bustle in your hedgerow,
Don't be alarmed now,
It's just a spring clean for the May queen.
Yes, there are two paths you can go by,
But in the long run
There's still time to change the road you're on.
And it makes me wonder.
Your head is humming and it won't go,
In case you don't know,
The piper's calling you to join him,
Dear lady, can you hear the wind blow,
And did you know
Your stairway lies on the whispering wind.
And as we wind on down the road
Our shadows taller than our soul.
There walks a lady we all know
Who shines white light and wants to show
How ev'rything still turns to gold.
And if you listen very hard
The tune will come to you at last.
When all are one and one is all
To be a rock and not to roll.
And she's buying a stairway to heaven.
Свидетельство о публикации №112122706771
Кирилл Грибанов 29.09.2021 18:10 Заявить о нарушении
В последней строке считаю допустимым для эквиритма такую неточность. Да, не дословно переведено, но по смыслу при покупке чего-либо платишь чем-нибудь.
Иван Яков 30.09.2021 08:35 Заявить о нарушении
Кирилл Грибанов 30.09.2021 14:13 Заявить о нарушении
Иван Яков 30.09.2021 20:31 Заявить о нарушении